''На берегах Леи''

Газета села Бастаново (Рязанская область, Сасовский район). Распространяется бесплатно.

''Инеш буйларында''

№1 (17) — январь 2019 г. (текстовка)


Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num17.pdf



Летопись добрых дел / Игелек эшләү — изге гамәл

Редакция газеты благодарит Канееву Наилю Аминовну, Енилееву Рузию Фаритовну, а также Шавката Гиреевича Клеблеева (г.Зеленодольск, Татарстан) за оказанную финансовую поддержку газете и желает им здоровья и благополучия. Аллаһы Тә’алә Сезгә рәхмәт-бәрәкәтләрен насыйп әйләсен!
 



Колонка вездесущей бабушки / Мәстүрә апа кызыксына

Здравствуйте, дорогие мои земляки! Исәнмесез! И это снова я, Барынбиляева Мастуря Гяпсатаровна.

Вот и зима! Время бежит, года летят...

С 1 января пойдёт новый отсчёт и нумерация выпусков газеты «На берегах Леи» теперь будет выглядеть так: №1 (17).

Каждый номер нашей газеты начинается с рубрики «Летопись добрых дел», каждый раз мы выражаем благодарность вам за поддержку. Нам очень приятно осознавать, что газета «На берегах Леи» на самом деле получилась народной. Чувствуется, что вы помогаете нам от чистого сердца, а это значит, что мы вместе делаем что-то хорошее. Спасибо всем за поддержку и понимание.

Я вот о чем подумала: наша газета, возможно, — единственное из всего общественно значимого, что произошло за последние годы, на что люди сами, без уговоров, готовы потратиться. Никто не агитирует, не просит. Всё по собственной инициативе. И не важно, кто и сколько. Сам факт. И это — самая главная оценка наших трудов. Чын күңгелдән рәхмәтләребезне белдерәбез!

 

Про почту

В прошлом номере была информация о газете «Халкым минем». Мол, кто хочет — может подписаться. Подписались двое, еще двое заинтересовались. В общем-то хорошо. Но без казуса не обошлось. Долго не могли найти газету в каталоге. Даже подумали, что информация неправильная. Информация — правильная, неправильно писали название газеты при запросе. Вот компьютер ее и найти и не смог. В общем, потом разобрались.

Как говорит мой внук Үткеркюз: «Учите матчасть!» (в нашем случае — татарский) Запомните и подписной индекс газеты: П7075.

 

Про почту и армию

Совсем недавно мы писали напутственные слова нашему тогда ещё призывнику, сейчас уже защитнику Родины Садаеву Руслану. А родителям его уже пришла посылка из части. Наложенным платежом (2200 р.).

Как вы думаете, что было в бандероли?

Что может прислать солдат? Обычно — наоборот, солдаты ждут что-то из дома.


Помню, Наиль Фатехович Барамыков рассказывал близко по теме:

Пишет солдат родителям:

Здравствуйте, мои родители!
Вы мне денег не дадите ли?
Сам я жив и здоров.
Ваш сын — Никодим Петров.

На что они ему отвечают:

Здравствуй, сын наш Никодим!
Мы тебе денег не дадим.
Мы тоже живы-здоровы.
Твои родители — Петровы.

А ниже — приписка:

Были деньги — хотели дать.
Ещё будут — ещё дадим...


Конечно, это шутка. Но посылки, и правда, чаще всего в армию отправляются, а не наоборот. Ну и что же там было, в этой бандероли?

Во-первых, её прислал не Руслан, а кто-то из части. А во-вторых, там было 8! фотографий. Хорошо ещё, что на них был сам Руслан. Могли бы вообще, на первый раз фотографии части и командиров прислать. Почему на первый? Оказывается, такие посылки — не новость. Хороший бизнес, правда? Родители, особенно в начале, любую посылку из части выкупят, а «бизнесмены» этим и пользуются. Как видно, они и психологи хорошие.

 

Про наших земляков

В последнем номере, была заметка о Енилееве Х.Х. Помните? Учёный из Ташкента. В ответ мы получили небольшой комментарий. Написал Камиль Ибрагимов, тоже житель Ташкента. Его мама, Рукия Вагаповна Ибрагимова (Девликамова) (1923-2014), во время Великой Отечественной войны, работала лаборанткой у Халила Хайруловича Енилеева. Кстати, в переписке с дочерью Х.Х.Енилеева выяснилось, что двоюродный брат Халила Хайрулловича (Иноят) был женат на Ханифе — тёте нашей односельчанки Фаимы Каримовны Барамыковой. Мир тесен.

 

Про нашу сознательность

В прошлом номере было объявление насчёт Общего собрания местной религиозной организации мусульман г.Сасово и района (МРОМ), намеченное на 15 декабря. Несмотря на то, что многие интересуются вопросами, связанными с деятельностью МРОМ, народу было не так много, как ожидалось. Тем не менее, пришло более половины членов организации (кворум) и собрание было правомочным.

Знаете, что интересно? Я ведь специально подчеркнула, что многие интересуются именно хозяйственной деятельностью МРОМ: Кто? Сколько? Куда?... А почему бы им (интересующимся) не прийти на это собрание и не заслушать отчёт о проделанной за год работе? Почему бы не задать какой-нибудь наболевший вопрос напрямую и не получить прямой ответ на него? Или лучше услышав от кого-то и добавив немного своего, запустить новую тему для пересудов?

Странно... Исең китәрлек...

А обсуждалось многое.

Я не буду этот отчёт дублировать. Всё прошло хорошо и если кому-то интересны детали — застенографировано.

Хочу остановиться на некоторых моментах.

Был поднят вопрос о субботниках на кладбище (зират). Как правильно заметил Шавкат Фаритович Симошев, на субботнике нужно работать не вокруг захоронений своих родственников, что часто наблюдается, а на общей территории, которая только во время этих субботников и приводится в порядок. Личные дела всё-таки можно сделать в любой другой день.

Старые деревья на территории кладбища — ещё одна больная тема. Что-то делалось в течении года, но в основном — силами одиночек. Не организованно. И опасно, и не просто. К решению так и не пришли. Нужны деньги для найма специалистов. Обращаюсь ко всем вам: ПОДУМАЙТЕ. Когда дерево упадёт — будет поздно. Предложения можете в газету передавать. Будьте активнее.

 

Пройдет время…

Хорошая новость: в Нижегородском исламском институте учатся два студента, которые со временем, ин ша’а Ллаh, будут работать у нас. Как сказал наш имам, «готовится смена». Один из них — наш односельчанин — Ибрагимов Анвар (сын Галимҗана). Потихоньку начнет работать в Верхней мечети, а потом, когда наберётся опыта, возможно, и общее руководство примет. Мы его все знаем. Хороший, скромный парень.

Мне одно интересно: вот пройдёт время, придёт новый имам — изменится ли сознание у тех, кто по сей день в сомнениях?

Будет он и свой, и знакомый, и жить среди нас...

Или, как уже сложилось, будем принимать «в штыки» все предложения имамов и воспринимать всё как их личные выдумки?

Задача имама — донести до нас истину — ислам. И если мы не очень разбираемся в чем-то, это не значит, что это что-то новое.

Поэтому, было бы правильно прислушиваться к более сведущему, коим и является имам, неважно: новый или старый.
 

Напоследок хочу всех вас и ваших родных поздравить с Новым годом!

Желаю всем здоровья, счастья, хорошего настроения! Пусть в ваших домах будет тепло и уютно. Пусть вы и ваши родные никогда не останутся без внимания Аллаhа! Мира всем и благополучия!

Между прочим, Новый год — не совсем светский праздник и к исламу тоже никакого отношения не имеет. Но традиция есть традиция...

Ваша Мастуря Барынбиляева         
 



240 лет Рязанской губернии

В 1778 году именным указом императрицы России Екатерины II была учреждена новая губерния — Переяславль-Рязанская. В том же году учреждено Рязанское наместничество в составе 12 уездов.

Прошло 240 лет и 2018 год стал юбилейным. В связи с этой датой был учреждён памятный знак «240 лет Рязанской губернии». 28 сентября с.г. в областной филармонии состоялась встреча, которая завершила череду празднований юбилея в течение всего года. Как заявил глава региона Николай Любимов, главная задача празднования — пробудить у жителей области интерес к более глубокому изучению истории Рязанского края.

— Мы всегда будем стремиться к тому, чтобы сохранить великое прошлое, наследие Рязанской земли, приумножить наследие всех тех, кто самоотверженно трудился для процветания родного края, — заверил Любимов.

По окончании встречи, памятные знаки «240 лет Рязанской губернии» были вручены рязанцам, внесшим большой вклад в социально-экономическое развитие региона. Среди награжденных — и наш земляк — Фаиль Фатехович Симашёв, в недавнем прошлом — начальник финансового управления администрации Сасовского района. Наши поздравления!



По страницам истории / Тарих битләреннән

В редакции оказалась копия газетной вырезки, датируемой, полагаем, 1919-20 годами. Увы, выходных данных у статьи нет, но предположительно, она из уездной газеты РСДРП (б). Примечательных моментов, характерных для тех лет становления советской власти, в материале много, и думаем, что вы, как внимательные читатели, их заметите. Но нельзя не увидеть, что большевики придавали большое значение работе с мусульманской беднотой. И приятно удивил тот факт, что такой форум планировали организовать именно в нашем селе. В лишний раз убеждаемся, что Бастаново было не простым татарским селом, а с особым статусом. А автор статьи — легендарный революционер, один из тех, кто устанавливал новую власть в Елатомском уезде, уроженец деревни Старое Амесьево — Андрей Никитович Янин. Статью нам любезно предоставил его внучатый племянник — Андрей Леонидович Янин из нашего с вами села Бастаново. Орфография документа сохранена полностью — это исторический документ.

Созыв Губ. Мусульманск. С’езда
( Вниманию трудового мусульманского населения Тамбовской губ. )

15-го января т.г. Губернский Комиссариат по делам мусульман созывает в селе Бастаново, Елатомского уезда очередной Губернский Мусульманский С’езд, который должен будет заслушать отчет о работе за весь годовой период существования старого состава Комиссариата, состоящего до сих пор из одного заведующего.

С января минувшего года и до января настоящего года Губернский Комиссариат по делам мусульман ни разу еще не переизбирался и представлял собой живой труп. Вся его работа, как политически-организационная, так и культурно-просветительская была на точке замерзания. Она была сосредоточена в руках одного заведующего тов. Бурнашева, который будучи один без помощников, не мог ничего сделать.

Поэтому неудивительно, что не состоялись созывы предыдущих двух С’ездов, на которое мусульманское население, насчитывающее до 40.000 человек, не прислало своих представителей.

Но основная причина непосылки представителей на предыдущие С’езды — это недостаточное уяснение трудовым мусульманским населением важности и значения этих С’ездов в отсутствие прочной связи с местами.

За отсутствием людей и средств работы просветительской и агитационной работы не велось, поэтому мусульманская беднота в некоторых местах нашей губернии и по сие время продолжает оставаться под реакционным влиянием своих мулл и богачей.

Трудовое мусульманство Тамбовской губернии должно наверстать упущенное время, оно должно принимать широкое участие в своих С’ездах, посылая на них вполне достойных, отвечающих требованиям революции и стоящих на советской платформе людей, помня, что только друзья Советской власти могут добросовестно отражать его нужды. Будучи всегда чутко и глубоко отзывчивой на голос Советской власти, выполняя беспрепятственно все требования ея, трудовое мусульманское население не останется глухим и на этот раз, и достойно отнесется к этому С’езду, принимая в нем горячее участие.

На повестке дня будущего С’езда намечены предварительно следующие вопросы: 1) текущий момент, который ознакомит участников С’езда с переживаемыми событиями нашей страною; 2) доклад и отчетность губ. Мусульманск. комиссариата; 3) выборы членов коллегии губ. мусульманск. Комиссариата; 4) выборы представителя и губернского инструктора в губ. отдел народн. образования национальных меньшинств; 5) организация уездн. мус. отдела в Темникове и 6) разные дела. Все отмеченные вопросы являются важными и от успеха их решения зависит многое.

А.Янин.


А.Янин во время осады белогвардейской Елатьмы в феврале-марте 1918 г. /фрагмент из картины А.Александровского (источник: http://archive.li/tuGy)/


Копию оригинала газетной вырезки можно открыть, нажав сюда       



Поздравляем с юбилеем!

В декабре один из самых уважаемых людей области, Почетный работник топливно-энергетического комплекса России, заместитель генерального директора — директор филиала акционерного общества «Рязанская областная электросетевая компания» «Сасовские городские распределительные электрические сети» — Енгалычев Линур Халитович — отметил свое 55-летие.

Енгалычев Линур Халитович Yengalychev Engalychev Linur Xalitovich Linour Halitovich

Мы присоединяемся к многочисленным поздравлениям и желаем юбиляру крепкого здоровья, успехов в работе и благополучия в семье! Не упоминая многочисленные регалии Линура Халитовича, хотим лишь назвать его главное жизненное кредо — он настоящий патриот своей страны, а также своей малой родины — села Бастаново. Невозможно переоценить его огромный вклад в поддержку культурно-массовых мероприятий и других инициатив на селе. Возрождение праздника «Сабантуй» в Бастанове, строительство памятной стелы, реконструкция клуба и мечетей села и многое другое, всего и не перечислишь. Готовый в любое время прийти на помощь односельчанам, он всегда полон новых идей и начинаний. Так держать, Линур Халитович! Бустанныкылардан зур рәхмәт!
 



Призвание — строитель

Недавно в адрес редакции газеты пришло письмо, которые мы с удовольствием публикуем.

К юбилею Р.Х.Ембулатова

20 января 1949 года в селе Бастаново Рязанской области в семье Ембулатовых Хамита Хасановича и Адили Хасановны родился первенец, которого назвали Равиль.

Обладатель имени «Равиль» — трудолюбивый, успешный, требовательный к себе человек. Это — кредо всей его жизни.

После отличного окончания средней школы в г. Каттакурган он поступил и в 1972 г. окончил Самаркандский государственный архитектурно-строительный институт, получив специальность инженера-строителя.

И вся жизнь для него стала «большой стройкой». В его активе: промышленные и жилые здания, различные объекты технического назначения.

Но работа это еще не всё. Папа — человек разносторонний и интересуется многим. Особо место среди его увлечений занимает футбол. Еще со школьной скамьи он увлёкся этим видом спорта. И с тех пор, на протяжении 46 лет, папа играл в футбол: в начале — за сборные школы и института, а затем — и за городские сборные (Каттакургана и Сасова). Любовь к этой игре в его душе живет и сейчас. Он активный болельщик, всегда держит себя в спортивной форме.

Работая на руководящих должностях, проявляя свои знания, опыт, целеустремленность, Равиль Хамитович был неоднократно награжден почетными грамотами различных ведомств, среди которых важными наградами являлись знак отличия «Строительная слава», орден «За заслуги в строительстве» и присвоение звания «Ветеран труда Рязанской области».

Классный специалист, примерный семьянин, любящий муж, отец, дедушка и просто хороший человек, Равиль Хамитович продолжает работать в должности главного инженера одной из крупных строительных организаций Рязанской области — компании «Приток», которая занимается строительством различных объектов в городах Рязани, Москве и Московской области.

Ембулатов Равиль Хамитович Yembulatov Embulatov Ravil Xamitovich Hamitovich

Большой трудовой опыт и квалификация, позволил ему войти в Национальный Реестр Специалистов в области строительства (всероссийская единая электронная база специалистов, имеющих право выполнять работы в сфере строительства, инженерных изысканий и проектирования) — своеобразный «знак качества» специалиста, работающего на территории России).

Ембулатов Равиль Хамитович пользуется заслуженным уважением среди коллег, авторитетом для молодого поколения. Несмотря на занятость, он помогает каждому обратившемуся к нему за помощью советом, трудоустройством.

О себе он говорит, что для него главное лекарство — это работа.

Мы можем сказать гордо: наш папа — самый лучший строитель!

Семья Ембулатовых           


От редакции. Мы присоединяемся ко всем этим словам и желаем Вам, Равиль Хамитович, крепкого здоровья, работоспособности и хорошего настроения на долгие-долгие годы!
 



Что в имени твоем... / Исмең матур — кемнәр куйган

На земном шаре проживает примерно 7 млн. татар. В России, это вторая по численности народность после русских. Население всего мира составляет примерно 7,6 млрд. То есть, татар на земле, менее 0,001% от всего населения.

Мало-то нас мало, а вот по разнообразию и количеству имён, татары занимают одно из первых мест в мире! Более 25 тысяч! Удивительно. Как такое могло произойти?

Историю татарского народа можно разделить на несколько этапов, каждый из которых внёс свою лепту в это многообразие.

С древних времён в ходу тюркские имена, чаще всего имеющее какое-либо определенное значение. Например, слово «тимер» (железо) присутствует в таких именах как: Тимерхан, Хантимер, Минтимер, Тимур, Байтимер, а слово «арыслан» (лев) — в именах Арслан и Руслан.

Тоже самое касается и женских имён. Слово «ай» (луна), дало начало таким именам, как: Айбике/Айбикә (лунная принцесса), Айгуль/Айгөл (лунный цветок), Айнур (лунный свет), а слово «алтын» (золото) — Алтынай (золотая луна) и т.д.

С принятием ислама в обиход стали входить имена арабского и персидского происхождения. Имена новорождённым давали муллы, которые могли предложить родителям более широкий, чем раньше, перечень. На выбор.

Арабское «дин» (религия, вера) послужило формированию имён с таким корнем. Гайнутдин (Айнетдин) — «богатый верой», Дина (Динә) — «вера». Некоторые имена давались с целью наградить ребёнка определёнными чертами или качествами: Газиз / Азиз (дорогой), Азат (благородный), Герей / Гирей/Гәрәй (достойный), Алия (возвышенная), Амина/Әминә (верная)...

Традиционно мальчиков называли именем Пророка Мухаммада, а девочек — в честь его жён или дочерей (Гайшә/Айшә, Фатима/Фатыйма, Зайнап/Зәйнәп).

Некоторые имена арабского происхождения содержат компонент — «-улла/-ллаh» (от «Аллаh») — Габдулла /Абдулла, означающие «раб Божий», Хабибулла — «любимец Аллаhа», Лутфулла/Лотфулла — «милость Божья» и т.д.

Благодаря дальнейшему смешению татарских, арабских, персидских слов или их частей, появились имена типа Ильдар (тюркское «иль» (страна) + персидское «дар» (обладать) — правитель, Ильназ (иль + персидское «наз» (нежность) — народный герой (любимец).

Само собой, не могло обойтись и без заимствования русских имён. Наши народы всё время живут бок о бок и такое наслоение не могло не произойти. Хотя, большинство из этих имён, по всей видимости стали русскими тоже путём заимствования у европейских народов: Алиса, Клара, Майя, Светлана, Роза, Эдуард, Юлия, Роксана, Альберт, Лилия, Лилианна и т.д. Купцы и путешественники в своё время привозили не только товары.

Всё это, более-менее понятно. Но есть имёна, происхождение которых объяснить непросто.

Существует достаточно большая группа татарских, явно заимствованных, имён, не свойственных нашим «приграничным» соседям. Мы не живём по соседству с французами, испанцами, немцами, англичанами или итальянцами. В свою очередь, русский народ, проживающий между татарами и Европой и как бы отделяющий их друг от друга территориально, тоже не использует такие имена.

Как же к нам попали немецкие (Аделина, Альберт, Риф, Роберт, Робина, Эльза, Рудольф, Эльмир и Эльмира), латинские: (Азалия, Альбина, Регина, Белла, Венера, Лиана, Луиза, Ленор/Ленора, Луция, Лилия, Лилианна, Лаура, Марс, Ренат, Рената, Розалин, Рубин, Спартак, Фидель, Эмиль и Эмилия), французские (Аида, Марсель, Резеда, Ришар, Флер, Флор, Флорис, Флорид, Эвелина), испанские (Альмира, Эльвир и Эльвира) имена, а также Артур, Эдгар (англ.), Рем, Римма (от Рим), Эрик (сканд.), Эрнест (греч.) и др.?

Не могли же татары как-то напрямую контактировать с народами Европы, а заодно и их имена привнести в свой язык? Или всё же могли?

Тем не менее, несмотря на то, что с Китаем тюрки контактируют не менее 2 тыс. лет, китайские имена у нас почему-то не прижились. История — интересная штука.

Вообщем, если где-то в Европе вы встретили девушку по имени Альбина или Регина, и она не отвечает вам по-польски или по-немецки, смело обращайтесь: «Исәнмесез!» и, скорее всего, вы не ошибётесь.
 



Благодарность

Редакция получила коллективное письмо от жителей Верхней улицы, которое печатаем без изменений.

Мы, жители с.Бастаново, ул.Верхняя, хотим выразить слова благодарности Рамзану Адлановичу Баталову за оказанную помощь. За его доброту, за внимание к людям. От всей души хотим пожелать ему здоровья и долгих лет жизни. Желаем успехов на его трудном и ответственном поприще. Пусть Аллаh хранит его и его семью от всех бед и ненастий.

Жители с. Бастаново, ул.Верхняя           


От редакции. Присоединяемся к пожеланию наших односельчан и так же хотим поблагодарить Рамзана Адлановича за всё добро, что он делает. Пусть Аллаh Всевышний вернёт Вам многократно все то, что Вы делаете для людей, и пусть все эти блага сопутствуют Вам в личной и общественной жизни. Благополучия Вам и процветания.
 



Наши конкурсы / Безнең бәйгеләр

В прошлом номере БЫЛ ТАКОЙ ВОПРОС:

Кара мәчегә кайчакта өйгә кермәгә җиңгелрәк?, что в переводе с татарского означает: Когда черной кошке легче попасть в дом?

Вопрос, конечно, шуточный. И ответ должен был быть таким же: черной кошке легче попасть в дом, когда дверь открыта (ишек ачык вакытта).
 


ЗИМНИЙ КОНКУРС !

Загадка / табышмак

Кем ул: җазын соры, кышын ак?

Ответы принимаются по тел. 90-376 в пятницу 11 января с 19:00 до 20:00.

Особо просим обратить внимание тех, у кого есть дети 4-6 лет, т.к. разыгрываются интересные призы — 3 комплекта настольных кукольных театров «Әбием әкиятләре» («Бабушкины сказки»). Вручение призов — 2 февраля в краеведческом музее (см. ниже объявление о клубе «Встречи»).
 



История Бастанова в лицах

Продолжаем публиковать снимки из архива Л.Х.Муракаевой (г.Ташкент).

Тынчеров Фарид Наиль Рахим Равиль Tyncherov Ганиевич  << нажмите чтобы увеличить в отдельном окне/вкладке ---
На фото 1960-х гг.: братья Тынчеровы,
слева направо: Фарид, Рахим, Равиль, Наиль.

Автор фотографии — Х.Х.Енилеев. Ждем и ваши фото. Они — летопись села.
 



Это интересно / Бу кызыклы

На протяжении нескольких лет наши активисты принимают участие в различных мероприятиях Всемирного конгресса татар. Съезды, конференции, занятия в секциях, лекции часто проводятся в Национальном культурном центре (НКЦ) «Казань». А ещё НКЦ — это музейные, выставочные комплексы, киноконцертные залы и многое другое. Грандиозное сооружение, построенное в 1991 г. на высоком берегу реки Казанка, заметно издалека. И месторасположение его знаковое. Фёдоровский бугор — место исторических битв за город. Картину завершает высокий обелиск, увенчанный необычной скульптурой. Не каждый казанец знает, что это такое.

Женщина-птица «Хөррият» или птица удачи — героиня татарских сказок. Согласно татарской мифологии, человек, на которого упадёт тень её крыльев, будет счастливым…

Открытие монумента состоялось в 1996 г. и было приурочено к 6-ой годовщине Дня независимости Республики Татарстан. Композиция являет собой символ свободы и несокрушимости, ведь у слова «хөррият» имеется несколько значений: вольность, подъем и независимость духа.

Общая высота стелы 40 метров, вес бронзовой скульптуры — 6 тонн!, а размах её крыльев более 5 метров. Скульптура вращается вокруг своей оси и подсвечивается в тёмное время суток. Высокую стелу хорошо видно и из центра Казани, и из-за реки Казанки. Очень красивое и величественное сооружение! Не зря автор проекта скульптор Кадим Залилович Замитов (Кадыйм Җәлил улы Җәмитов) получил за эту работу звание заслуженного деятеля искусств РТ.
 



В часы досуга / Ял сә’атьләрендә

Предлагаем вам кроссворд с некоторым «зимним оттенком». Ответы необходимо вписывать на татарском языке.

По горизонтали. 1. Отрывок из какой татарской народной песни приводится: «Һаваларда очкан кошкайларым, / Сәламнәрем җитсен иркәмә. / Мәхаббәтем көчле — янган утлар төсле, / Сүнмәс алар кичен-иртән дә»? Нужно вписать название. 5. Род, племя, общность людей (архаичный вариант понятия). 7. Город в Татарстане. 9. Татаро-башкирское блюдо — суп из жирных баранины, говядины и конины. 11. Праздничное дерево. 12. Дөньяда иң бөек кеше. 14. Речной рак. 18. Неизменный атрибут зимы. 19. Холод или прохладность (в отношениях). 20. Зуб.

По вертикали: 1. Сугроб, занос. 2. Залитый льдом каток. 3. Отрывок из какой татарской народной песни приводится: «Алма бакчасында үзем, / Гөл бакчасында күзем. / Язып түгел, сөйләшеп тә / Бетәрлек түгел сүзем»? Нужно вписать название. 4. Прощение, извинение. 6. Лыжи. 8. Пазуха. 10. Рысак. 13. Характерный для зимы цвет. 15. Хвоя. 16. Соревнование, состязание. 17. Верх (чего-либо) — одним словом.
 

Ответы в следующем номере.
 



Январь. Туган көннәр

Поздравляем с Днем рождения бастановцев Даутову Нурию Галимулловну, Девликамову Фердаус Фатеховну, Дудник Эльмиру Наимовну, Енилеева Тимура Фаильевича, Енилееву Диляру Наилевну, Енилееву Рузию Рашитовну, Канеева Тимура Халитовича, Канеева Фаиля Фаритовича, Канееву Рашиду Алиевну, Кильдеева Руслана Алишеровича, Кильдееву Адилию Кяримовну, Кудякова Рафаэля Рашитовича, Кудякова Рината Адильевича, Бунову Рузию Равильевну, Непомнящую Раилю Наимовну, Садаеву Лилию Равильевну, Симашову Надежду Ивановну, Сименееву Файму Рустамовну, Симошеву Арину Рифатовну, Симошеву Халиду Ганиевну, Тахтаганова Радика Шамильевича, Тахтаганова Шамиля Ахмеджановича, Туранову Нурию Жабаркуловну, Тынчерову Алию Хасановну, Тынчерову Ларису Александровну, Удалову Джаннат Чингизхановну, Чекаеву Диану Ринатовну, Янина Андрея Леонидовича! Желаем всем счастья! Барыгызга да бәхет телибез!
 



Встречи / Очрашулар

Сасовская национально-культурная автономия татар рада уточнить, что первое заседание городского межэтнического клуба «Встречи» собирается в дискуссионном зале /1 этаж/ Сасовского историко-краеведческого музея (пл. Ленина — ул. Вокзальная, 56) 2 февраля 2019 г., в субботу, с 11 ч. до 14 ч. Приходите! В программе: общение на родном языке, консультации по татарскому языку, культуре и обычаям, просмотр видеосюжетов, взаимооценка интересов, обмен информацией, свободный микрофон. Выделенная тема — творчество певца Альфиса Кыямова (1960-2004), заслуженного артиста РТ (8 февраля — день памяти артиста). Ответственный за заседание — Н.Гарипов. Справки, по телефону: 8-92O-995-I5-74. Ждем и ваши предложения. Көтеп калабыз, килегез! Без общения нет движения!



Игътибарлы булсагыз: (Instagram'нан алынган) бу текстта дүрт хата бар. Аларны таба алганнар info@muhtariat.ru әрҗәсенә хәбәр итә алалар.
2 февральдәге җыелышыбызда ул кешеләрне дә телгә алырбыз, Аллаһы кушса.



Публикуемые в газете сведения являются редакционными или общедоступными или взяты из открытых источников сети Интернет, не являются предметами авторского права и/или смежных прав (за исключением материалов, отмеченных знаком ©, если таковые имеются). В любом случае при копировании просим ссылаться на информационный листок «На берегах Леи».
 

 

Сасовская национально-культурная автономия татар и релиозная организация мусульман г.Сасово и района выражают соболезнование родным и близким Губайдуллиной Марьям Сабировны (1942-2018), урожденной Бадамшиной, в связи с ее смертью
 

 

ГАЗЕТА РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО

Редактор: Барамыков А.Н.    Компьютерная верстка: Гарипов Н.К.

Набор завершен 27.12.2018. Тираж 600 экз.

Телефон для справок: 8••9O5••I85••29••I2

E-Mail: info@muhtariat.ru

Номер карты СБ РФ для пожертвований на поддержку газеты — 4276 8530 3303 5388 (перевод желательно сопроводить SMS-кой). Спасибо.


Уважаемые читатели!

На страницах нашей газеты могут упоминаться имя Аллаһа, приводиться аяты из сур Священного Куръана, хадисы пророка Мухаммада (с.а.в.). Просьба соблюдать правила обращения с такого рода предметами.


 

Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num17.pdf

 

Возврат в раздел <<