''На берегах Леи''

Газета села Бастаново (Рязанская область, Сасовский район). Распространяется бесплатно.

''Инеш буйларында''

№13 — сентябрь 2018 г. (текстовка)

Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num13.pdf


Летопись добрых дел

Редакция газеты благодарит Фатэху Фаритовну Нагаеву за оказанную финансовую поддержку газете и желает ей здоровья, благополучия в семье и успехов своих начинаниях. Рәхмәт Сезгә! Ходай Тә’алә игелекләрегезнең әҗерен насыйп әйләсен.
 


Колонка вездесущей бабушки / Мәстүрә апа кызыксына

Здравствуйте, дорогие мои земляки! Исәнмесез! И это снова я, Барынбиляева Мастуря Гяпсатаровна.

Лето прошло и наступила осень. А осенью, как вы все знаете, «цыплят считают», то есть подводят итоги, получают или не получают обещанное. А нам много чего обещали.
 

Про зону отдыха

Большую работу провели на берегу нашей Леи. Я сама там не была — тяжело мне туда добираться, а вот внук мой Үткеркүз всё посмотрел и мне рассказал. А я вам рассказываю. Таких, как я, ведь много. Много и тех, кто далеко от села живёт, но интересуется.

Водоём получился большим и глубоким. Вода в него вливается по одной трубе, а по другой должна выливаться. Речку запрудили и уровень воды в ней немного поднялся. Хорошо придумали, только вот у меня немного сомнения есть. Может быть, и ошибаюсь я. Плотину сделали из камней. Даже красиво получилось. ...И слышно, как вода журчит издалека. Как будто водопад маленький на нашей Лее. Красивое место получилось. Перед запрудой — заводь. Как на картинке.

Не размыло бы эту запруду весной. Лёд пойдёт — как бы он эти камни не растащил по реке. Будем надеяться, что выдержит наша запруда. ИншалЛаh.

Ещё хотелось бы, чтобы вода в нашем водоёме проточной была. Труба сливная есть, но вода пока через неё не вытекает. Или уровень запруды поднять надо, или подождать ещё, может быть, и потечёт. Если доживём, к следующему номеру точно узнаем.

А так — всё хорошо. Большая площадка. Песок, как на пляже в Рио-де-Жанейро. Вы были в Рио-де-Жанейро? Нет? Я тоже. Приходите, посмотрите.

Футбольные ворота, волейбольная сетка, детская площадка. Аллаhы бирсә, весело тут будет детворе. Күңгелле булмаъга тиешле.
 

Про дороги

На улице Центральной, похоже, и правда скоро будет новый асфальт. На участке, который должны ремонтировать, раздробили всё старое покрытие. Даже смотреть страшно. Будем надеяться, что этим всё не ограничится. Наверное, в следующем номере мы уже будем хвастаться новым покрытием одной из наших улиц. Я уже туфли на каблуках купила. Обратно в магазин не понесу! А если освещение на улице будет, я себе ещё вечернее платье закажу. Для прогулок перед сном.

Кстати, асфальт на этой улице — заслуга Скобельцыной Евгении Александровны, бывшего директора бастановской школы, ныне покойной. Хороший был человек. Очень много сделала она для нашего села. А асфальт этот хотели положить на дороге, которая ведёт вдоль полей к ферме, за бастановской школой.
 

Про мостик

Жители улицы Түбән аул, услышав, что для удобства жителей Верхней улицы, построили новый мостик через Лею, тоже начали суетиться. Им приходится переходить Лею по трём брёвнам, которые лежат не параллельно, как вы наверное подумали, а одно за другим. Короткие брёвнышки. Сначала нужно идти по одному, потом по другому, потом — по третьему. Зигзагом. Хорошо, хоть «перила» есть — жерди. И тоже не одна, и тоже — в одну ломанную линию.

Ну вот. Притащили они длинное бревно (б/у просмолённый столб) и хотят из него мостик построить. Может быть, что-нибудь и получится. Посмотрим.

А жители улицы Заречной (Прякяй-аул) тоже о мостике мечтают. Они вообще мечтатели там собрались. То о дороге мечтают, то о мостике. А что? — мечтать не вредно!

Но, как оказалось, мечтают и жители улицы Центральной. Мостик им не нужен. Асфальт должны обновить. Теперь они мечтают они об освещении этой улицы. Как, впрочем, и все остальные. Тавык төшенә тары керә, ашамаса — тагын керә.

«Странные эти бастановцы» — скажет кто-нибудь. Все мечтают об одном и том же. Как сговорились. Даже смешно. Фантазёрлар, хыялый кешеләр, билЛаhи!

А ответ простой: все мы разные, но живём в одном селе и проблемы у нас одни.
 

Про Верхнюю улицу

К празднику Курбан-байрам, большой и хороший подарок получило село и, в первую очередь, — жители Верхней улицы. К мечети сделали большую, хорошую пристройку и установили купол на каркасе будущего минарета. Провели работу и вокруг мечети: распланировали территорию, забетонировали двор мечети, укрепили угол беседки.

Очень красиво и достойно получилось! (Әмән кәртинкә)

Хочу несколько слов благодарности сказать. Не строителям и не спонсорам, — нет. Им отдельное ОГРОМНОЕ СПАСИБО!

Я хочу сказать, какие же молодцы жители Верхней улицы! Каждый, как мог, принял участие в стройке. Все выходили на субботники. Никто не отлынивал. И их старания не прошли даром.

Особенно меня тронуло то, что КАЖДАЯ семья по очереди кормила рабочих, которые приехали в Бастаново из далёкой Чеченской Республики специально на эту стройку.

Конечно, как всегда найдутся те, кто скажет, что мечеть находится на Верхней улице и поэтому местные жители так принимали участие. — Для них же!

Может быть. Но пусть эти люди ответят: А когда идёт ремонт или субботник в Исторической мечети, они так же принимают в них участие? А если здесь начнётся такое масштабное строительство, готовы ли они так же кормить или приютить на время рабочих? То-то же! Дөресме?

А всё дело в том, что там люди живут дружно. Одной общиной. Махаллёй. И скорее всего, так было и раньше. Может быть, поэтому и мечеть там в своё время была построена. Раньше территория махалли как определялась? Я где-то слышала, что граница махалли была там, куда доходил голос муэдзина, призывающего на намаз в мечеть. Не слышно муэдзина — нужно строить свою мечеть. Это сейчас с помощью современной техники, азан с Исторической мечети слышан издалека, а раньше, наверное, до жителей Верхней улицы призыв на намаз не доходил. Но две мечети — лучше чем одна. Вот на старом месте мечеть и возродили. Әл-хәмду лилЛаһ. Аллаһы Тә’алә Үзенең миһербан-шәфкате белән зиннәтләсен сезне.

А какой праздник устроили и какой стол накрыли!

В общем, молодцы вы, верхнеаульцы! Всем пример с вас брать нужно.
 

Про День села

18 августа был небольшой праздник — День села. Несколько лет его не проводили. Все силы уходили на Сабантуй. Решили, что День села всё же нужен. Такой — домашний праздник. Чтобы односельчане собрались, посидели, чай попили. Всё прошло хорошо. И поздравления, и подарки, и песни, и угощение. К сожалению, я не была на празднике, болела в этот день. Старею что ли? Но спасибо организаторам сказать хочу. Рәхмәт сезгә, оланнарым!

Мәстүрә апагыз Барынбиляева      
 


Парень из Бастанова

Рубрика «Именитые бастановцы» — не самая регулярная в газете, но мы её не забываем. Бастаново существует более пяти веков. Это родина нескольких тысяч человек. Кто-то родился и прожил жизнь на этой земле, кто-то в своё время уехал «покорять земные просторы». Так было, так есть и так будет. Чынбарлыкта ни буласын Раббыбыз гына белә.

Мы уже писали про политиков из наших рядов, про военых, про адвокатов, про молодых учёных, про экономистов... Можно перечислять и перечислять. Не только можно, но и нужно.

Кого-то уже нет, кто-то живёт рядом или где-то далеко, а у кого-то всё ещё впереди. В любом случае, эти люди достойны того, чтобы о них знали.

Еcть среди нас и спортсмены. Надеемся не один.

Знакомьтесь: Клеблеев Рустам Рафаилевич. Родился в 1993 г. в селе Бастаново, живёт в г. Сасово. Мастер спорта по полиатлону.

Кто не знает: полиатлон — это многоборье, т.е. спортсмен выступает в нескольких спор-тивных дисциплинах. Летнее пятиборье включает в себя пять дисциплин: спринт (бег на 100 м), бег на выносливость (2 км у женщин и 3 км у мужчин), плавание, стрельба из пневматической винтовки, метание гранаты. Разносторонний и не лёгкий вид спорта. Хотя лёгких видов, наверное, и нет. Любой вид спорта — это труд, труд и еще раз труд. Особенно, если хочешь чего-то добиться. А тут — пять видов спорта!

В детстве, как обычный мальчишка, Рустам дома не сидел. Бегал и прыгал по улицам. Занимался футболом, баскетболом, лёгкой атлетикой... В общем, искал себя. Учился в школе № 6. На городских соревнованиях за школу прибежал четвёртым, после чего, тренер Шувариков Анатолий Николаевич и пригласил его в секцию полиатлона в авиагородке. Так и пошло. Городские соревнования, областные...

В 2010 году поступил в Ярославльский университет (спортивный факультет). В дальнейшем выступал за Ярославскую и Рязанскую области в российских и международных соревнованиях. В 2013 году получил звание «мастер спорта России».

В настоящее время работает в Москве, в системе МВД. Несмотря на загруженность, занятия спортом не бросил, тем более, что в силовых структурах это поощряется.

Рустам продолжает выступать в различных соревнованиях за МВД, но и малую родину не забывает. Когда зовут, приезжает и принимает участие в соревнованиях за родное Сасово и Рязанскую область. В июне этого года занял первое место в чемпионате Рязанской области по полиатлону в личном первенстве. Кстати, Сасовская команда тогда тоже заняла первое место среди 15-и команд.

Рустам Клеблеев — победитель и призер чемпионатов и первенств России. Бронзовый призёр первенства мира среди юношей и девушек, первенства Европы среди юниоров, чемпионата Европы по полиатлону в спортивной дисциплине летнее пятиборье.

Так держать, Рустам!

 

К читателям. Знаете о ком ещё можно было бы рассказать? Напишите нам или позвоните.
 


Двойной праздник

В этом году один из двух главных мусульманских праздников — Курбан-байрам (Ид-аль-Атха) бастановцам запомнится ещё одним знаменательным событием: была завершена пристройка к мечети на Верхней улице нашего села. Мечеть на этом месте существовала с середины XIX века. Как и многие храмы, в период СССР, она использовалась не по назначению и постепенно разрушилась.

11 июня 2010 г. Верхняя мечеть вновь открылась, построенная на прежнем месте на средства Фатэхи Фаритовны Нагаевой, уроженки с.Бастаново, ныне проживающей в г.Уфе. Все эти годы территория вокруг мечети постепенно преображалась. Были пристроены летняя кухня, построен большой навес-беседка, под которым часто накрывался праздничный стол, установлено ажурное ограждение. Порядок в самой мечети и на прилегающей территории — заслуга жителей Верхней улицы. Всем миром они ухаживали за своей мечетью. Единственное, о чём мечтали уже несколько лет односельчане, это — минарет и газификация мечети.

И вот эти мечты начали сбываться!

За очень короткое время к мечети были пристроены две большие комнаты (первая — под газовое оборудование и кухню, а вторая — под класс для изучения основ ислама), произведён ремонт помещений, перестроен вход в мечеть и самое удивительное — был возведен высокий каркас минарета, на который возложили красивый купол, специально привезённый из Чечни.

Всю организацию этих работ взял на себя Баталов Рамзан Адланович, за что ему низкий поклон и огромная благодарность от всего нашего села! Большую помощь оказали, как всегда, и наши земляки — Енгалычев Л.Х., Тынчеров Р.Н., а также Смешнов В.В.

Сердечное спасибо от всех нас рабочим-умельцам, приехавшим из далёкой чеченской земли. Они работали не покладая рук.

Жители Верхней улицы тоже не смотрели на всё это со стороны. Каждый принимал участие. Провели несколько субботников, было организовано ежедневное питание мастеров. Молодцы!

Такое бескорыстное участие в богоугодных делах можно назвать садака.

Слово «садака» имеет один корень со словом «сидк», т.е. искренность, и означает добровольную милостыню, которую мусульманин, с намерением заслужить милость Аллаhа, может дать нуждающимся. Садака в широком смысле, это — любое благодеяние, совершенное добровольно и искренне, ради Аллаhа. И за каждый такой искренний поступок человек может надеяться на Его милость. Каждый наш поступок фиксируется: и хороший, и плохой. И за каждый хороший мы получим вознаграждение. ИншАллаh. Чем больше хорошего мы совершим в этом мире, тем лучше. Это как копилка. Но есть вещи, вознаграждение за которые не прекращаются и после смерти человека.

В одном из хадисов говорится: «Когда человек умирает, все его деяния прекращаются. За исключением трех: это — садакатуль-джарийа; знание, приносящее пользу другим; и благочестивые дети, делающие для него дуа» (ад-Дарими, Мукаддима, 46).

Понятие «садакатуль-джарийа» подразумевает: строительство дорог, мостов, колодцев, мечетей, благотворительных столовых, больниц, школ и прочих сооружений, полезных для людей. И до тех пор, пока этими сооружениями и объектами будут пользоваться люди, будет постоянно записываться вознаграждение тем, кто финансировал строительство этих объектов, кто принимал участие в их возведении, кто поддерживал их и кто показывал людям путь, ведущий к ним. Это вознаграждение будет записываться как при жизни этих людей, так и после их смерти.

И ещё. Самая первая в истории ислама мечеть Аль Куба, была построена при непосредственном участии Пророка Мухаммада (с.а.в.). И первый камень в основании этой мечети был положен именно Им. Когда друзья и соратники Пророка (с.а.в.) предложили Ему оставить работу и предоставить им самим вести дальнейшее строительство, они получили такой ответ: «Блажен тот, кто построит мечеть и прочитает в ней Коран стоя или сидя. Такой человек несравним с теми, которые лишь наблюдают за работой, боясь запылить свои одежды».
 


В редакцию поступило письмо от уважаемой Фатэхи Фаритовны Нагаевой. Публикуем его для вас.

Минарет над Верхней улицей

Два месяца назад я познакомилась с Рамзаном Адлановичем Баталовым на священном празднике Рамадан.

На празднике я обратилась к нему с просьбой произвести некоторые работы в Верхней мечети. Рамзан Адланович охотно согласился помочь. Он сразу начал смотреть, что необходимо сделать и сколько и каких материалов необходимо.

И каково же было наше удивление, когда после праздника он стал завозить стройматериалы, а через две недели привез специалистов по строительству из Чечни, и закипела работа. По заказу Рамзана Адлановича из Чеченской Республики привезли купол для мечети, полумесяц, недостающие стройматериалы.

Всего за 1,5 месяца ребята сделали пристройку к мечети из 2-х комнат: одну под учебный класс для изучения основ ислама, вторую — под кухню и газовое оборудование.

Рамзан Адланович договорился на счет газификации мечети, благоустроил территорию вокруг мечети. По его просьбе подлатали дороги к мечети.

Жители Верхней улицы села Бастаново встретили праздник в обновленной мечети. Хочется верить, что этот праздник надолго останется в памяти людей.

Рамзан Адланович многие годы шефствует над жителями с.Бастаново: на праздники и после уборки урожая раздает нуждающимся зерно, сахар, муку, масло. Он оказывает помощь не только мусульманам. Несколько лет назад Рамзан Адланович оказал содействие в восстановлении церкви в селе Саблино.

Рамзан Адланович является руководителем многоотраслевого сельскохозяйственного предприятия «Прогресс» в с.Алёшино. Лето — самый разгар уборочных работ. Но, несмотря на это, он не только лично осуществлял контроль над строительством и благоустройством мечети, но и сам с полной самоотдачей, не жалея ни сил, ни времени, работал вместе со строителями. Рамзан Адланович всех поражал своей компетентностью в делах, неуёмной трудоспособностью, умением слушать и слышать окружающих его людей, своей добротой, чутким отношением к людям.

     
       Р.А.Баталов с губернатором

На Верхней улице в основном живут пожилые люди, но по первому зову все приходили на субботники по благоустройству территории Верхней мечети.

Большую помощь в благоустройстве территории мечети и в строительстве оказали и Ринат Наилевич Тынчеров, Линур Халитович Енгалычев, Владимир Владимирович Смешнов.

От себя лично и от имени жителей Верхней улицы хочу выразить свою признательность и благодарность «семейному подряду» Баталовых: Рамзану Адлановичу, Руслану Адлановичу, Расулу, Сурхо, Салавату, Кемрану, Юнади за их труд во имя всевышнего Аллаhа.

Благодарю также жителей Верхней улицы, особенно хочу поблагодарить трех женщин — Наилю Исмаиловну Енгалычеву, Наилю Аминовну Канееву, Наилю Фаритовну Канееву, и всех тех, кто кормил ребят-строителей вкусными обедами. С какими бы намерениями они всё это ни делали, пусть Всевышний Аллаh превратит все их добрые дела в саваб, как в этой, земной жизни, так и в вечной жизни.

Фатэха Нагаева           
 


Фидакарьлек

Так получилось, что этот номер мы посвятили людям, наиболее активно принимающим участие в строительстве, ремонте и поддержке наших мечетей.

Мы уже писали о вкладе, который внес и продолжает вносить в это благородное дело достойный сын нашего села Девликамов Анвар Аминович. Содержание Исторической мечети во многом на его плечах.

В этой когорте добродетельных людей и другой наш земляк — Рахим Ганиевич Тынчеров.

Родился он в 1950 году в селе Бастаново. Школа, строительный факультет Таджикского политехнического института. Всю свою жизнь Рахим Ганиевич проработал по специальности. Начинал мастером строительного участка треста Рязаньстрой, где со временем стал главным инженером ОКС.

С 1985 по 1989 гг. жил и работал в Узбекистане. В начале — начальником участка Туполонгидростроя, а потом — главным инженером Узновгородстроя. С 1989 года уже в г.Касимове, работал в начале инженером ПМК-238 Рязаньстроя, а затем — начальником. С 1993 по 2003 гг. — начальник Моршанского ПСУ Касимовского участка объединения Мосстройтрансгаз.

Вся жизнь — большая стройка. В его активе: промышленные и жилые здания, различные сооружения технического назначения.

Несмотря на занятость и то, что жил далеко от родного села, Рахим Ганиевич всегда был в курсе наших проблем. Отзывчивый, жизнерадостный, всегда готовый оказать помощь. К сожалению, в этом году его не стало. Урыннары җәннәттә булсын Рәхим абзыйның.

Как мы писали выше, добрые дела продолжают жить и после ухода человека в мир иной. Таким делом для Рахима Ганиевича было восстановление Исторической мечети села Бастаново.

В 1998 году бригада рабочих «Рязаньстроя № 5» из г.Касимова под его руководством произвела капитальный ремонт всего здания. Разрушающуюся крышу мечети перебрали и укрепили, покрыли оцинкованным железом. Восстановили минарет с полумесяцем, отремонтировали крыльцо и полностью заменили полы. Затраты Рахим Ганиевич взял на себя.

25 июня 2018 года Тынчеров Рахим Ганиевич ушёл из жизни.
Иннә лилләһи вә иннә иләйһи раҗи’ун! (Истинно, Аллаhу мы принадлежим и к нему мы возвращаемся!)
 


Соответствие дат двух календарей в сентябре

1-го сентября 2018 г. по милади — 21-го зуль-хидҗи 1439 г. по һиджри;
10-го сентября 2018 г. по милади — 30-го зуль-хидҗи 1439 г. по һиджри;
11-го сентября 2018 г. по милади — 1-го мухаррама 1440 г. по һиджри;
30-го сентября 2018 г. по милади — 20-го мухаррама1440 г. по һиджри
 


Месяц мухаррам / Мөхәррәм ае

В 622 году н.э., вследствие гонений, молодая мусульманская община под руководством пророка Мухаммада (с.а.в.), переселяется из Мекки в Медину. «Переселение» по-арабски — «Һидҗра». В связи с этим событием халиф Омар I объявил год хиджры началом мусульманского летосчисления. Исламский календарь — лунный, поэтому год в исламском календаре состоит из 354 или 355 (високосный) дней. В связи с тем, что лунный год на 11 дней короче, чем солнечный, даты праздников тоже смещаются на 11 дней.

Первый день мусульманского месяца Мухаррам — это начало нового года по Һидҗре. В этом году, это — 11 сентября по милади (григорианскому календарю). Не совсем праздник, просто памятная дата. В мечетях, вместе с тем, читаются молитвы, мусульмане слушают проповедь про переезд пророка Мухаммада (с.а.в.) в Медину из Мекки в 622 году. Считается, что мусульмане должны провести первый месяц Нового года в достатке, в радости, в хорошем расположении духа. Тогда и весь год будет таким же.

Мухаррам — это месяц, в который Аллаһ запретил битвы, войны, конфликты, кровную месть. Желательно провести месяц в молитвах, в раздумьях о своей жизни.

А вот День ‘А́шура’ (День поминовения пророков посланников Аллаһа) — серьёзная дата. В 2018 году, это — 20 сентября (10 й день месяца Мухаррам).

Это — День поминовения пророков, посланников Аллаһа. В День ‘А́шура’ произошло сотворение Земли, Небес, ангелов, а также Адама. В этот же день произойдет Судный день. Также это день траура, когда погиб Хусейн — внук пророка Мухаммада (с.а.в.).

Эта дата обычно сопровождается трехдневным постом. Пост назначил пророк Мухаммад (с.а.в.), когда переселился в Медину из Мекки. Пост в эти дни добровольный, но очень желательный.
 


Наши праздники / Безнең бәйрәмнәр

Наш народ всегда славился своим гостеприимством. Любой человек, пришедший в дом, обязательно приглашается к столу и хотя бы чашкой чая его угостят. Так принято.

А уж если гостей ждали, на стол будут выставлены самые вкусные блюда. Ну а если праздник — будет и вкусно, и нарядно, и весело, и вообще всё будет здорово!

Праздники мы любим. А кто не любит? — скажете вы и будете правы. Другой вопрос: знаете ли вы наши (татарские) праздники?

Сабантуй — понятно. Самый известный праздник татар и башкир. Исламские праздники — отдельная тема.

Давайте немного поговорим о наших национальных праздниках. Некоторые уже давно забыты, про другие мы (наше поколение) вообще не слышали. А ведь они были, эти праздники... И не просто так наши предки их придумали. А ещё есть современные праздники. О них тоже поговорим.

А так как на дворе осень, праздник будет осенний.

СӨМБЕЛӘ (Сөмбелә бәйрәме, Сумбеля-байрам, Праздник урожая) — отмечался и отмечается 21 сентября, в день осеннего равноденствия. В какой-то мере, Сөмбелә перекликается с праздником Нәүруз, который отмечается в день весеннего равноденствия.

«Сөмбелә» — праздник труда, национальный праздник татар и башкир. Завершились осенние сельскохозяйственные работы, урожай собран — можно и отдохнуть. И отпраздновать.

Хозяйку праздника — девушку Сөмбелә — выбирали заранее. И если Нәүрузбикә (хозяйка Нәүруза) могла быть и брюнеткой, и блондинкой, то Сөмбелә, как символ осени, должна быть блондинкой (желательно). И не просто блондинкой. Хозяйка праздника, как и положено настоящей хозяйке, должна быть умелой, проворной. По традиции, гости праздника могут задать ей различные вопросы о предстоящей осени и зиме (не очень сложные, а порой и шуточные), на которые она должна уметь ответить. Можно серьёзно, а можно, и предпочтительно — с юмором, который всегда приветствовался. Праздник же!

На празднике, который кстати, проводят и в наши дни, устраивают ярмарки садоводов и огородников, народных умельцев. Обязательны конкурсы — дегустации выпечки национальной татарской кухни, участниками которых всегда были местные хозяйки.

Не забывали отметить и тружеников села, подчеркнуть связь старшего и младшего поколений, вспомнить о родной культуре.

Молодёжь тоже не должна «застаиваться». Показать свою удаль можно было в различных состязаниях и играх.

18 августа, в Бастаново отмечали День села. Хорошо отметили. Торжественная часть с чествованием тружеников села, пожилых. Выделили и поздравили жителей села в номинациях «Самая молодая семья», «Самый молодой житель села», «Дом образцового содержания» и др. Концерт тоже был ярким. С программой выступили вокальный ансамбль «Гөлбустан», дети нашего села, пел песни и зажигал Енгалычев Л.Х. Ну и какой праздник без угощения! Все остались довольными. Спасибо организаторам праздника!

Ну вот. Не напомнил ли вам День села, в какой-то степени Сөмбелә-бәйрәм? Интересно было бы в будущем совместить эти два мероприятия. Село наше — татарское, и национальная окраска привнесла бы в обычный праздник свой неповторимый колорит. И пусть День села Бастаново будет ярче и ещё интереснее!

ШӘҖӘРӘ-БӘЙРӘМ (Шэжэре-байрам, (Праздник родословной)
Человек — это маленькое звено в цепочке поколений и передать своим детям и внукам можно ведь не только материальные ценности. Род — это одно из главных наследий, которое получает ребенок от рождения, а понятие «безродности» сродни понятию «бездомности». Шэжэре-байрам — современный татарский национальный семейный праздник. В кругу семьи или в более широком кругу собираются представители родов и рассказывают о своей родословной и интересных фактах. На праздник все приносят свои угощения, выступают талантливые представители родов, поют, танцуют и знакомятся. Смысл праздника — составление и изучение генеалогической летописи своего рода, интересный рассказ участников о своей родословной, истории своего рода, воздание дани памяти своим предкам, укрепление семейно-родственных связей, сохранение преемственности поколений, усиление чувства ответственности, национальной гордости и самосознания, привлечение интереса к изучению своей родословной и истории родного края.

Интересно? Может быть и нам попробовать? Кто расскажет о своём роде, о своей фамилии?

P.S. С точки зрения медицины, знать свою родословную не только интересно, но и полезно. Знать о недугах своих предков нужно и важно. Не любопытства ради, а чтобы их предупредить.
 


Сентябрьдә туган көннәр / Дни рождения в сентябре

Поздравляем с Днем рождения бастановцев: Гаффарову Фариду Линаровну, Девликамова Рустама Халитовича, Девликамову Марьям Рахимовну, Енилеева Рамиля Фаритовича, Ефимову Карину Наримановну, Ешелева Руслана Ре-шатовича, Ибрагимова Галимжона Фаритовича, Исаеву Милану Валерьевну, Канеева Юнира Аминьевича, Кантемирову Адилю Иноятовну, Канчурина Шамиля Фаритовича, Костылёву Альбину Олеговну, Садаеву Халиду Хамитовну, Сакаева Дамира Гарифовича, Сулейманова Ильдара Чингизхановича, Тынчерова Артёма Рафаэльевича, Тынчерова Рафаиля Рустамовича, Тынчерову Найму Азизовну, Чекаеву Наилю Равильевну, Фокину Нину Николаевну, Шунину Люцию Мухамаднуровну. Желаем всем счастья! Барыгызга да бәхет телибез!
 


НАШИ КОНКУРСЫ

Давайте проверим, не прошли ли наши уроки татарского даром. О чём говорится в этом тексте?

Ачы камырны 50-шәр граммлы кисәкләргә бүлеп, түгәрәкләп җәяләр һәм камыр уртасына ит тарткычтан чыгарган 35 грамм ит салалар. Аннары, камырның кырыйларын күтәреп, уртасында 1-1,5 см тишек калдырып, бөреп чыгалар.

Менә шуны, бераз кабартканнан соң, ти-шекле ягын аста калдырып, кайнап торган майга салалар. Ул майда яртылаш кына кү-мелергә тиеш. Тишекле ягының йөзе килгәч, аны әйләндерәләр һәм, эченә табадан бераз май салып, икенче ягын да кыздырып пешерәләр.

Бик тәмле була. Аны Бустанда да яраталар.

Ответы принимаются во вторник, 11 сентября, с 10:00 до 12:00 по тел. 90-3-76.

Предыдущий конкурс был шуточным. На вопрос «Куян яңгырдан нинди агач астына кача?» первой правильно ответила Диляра Наилевна Енилеева.

    

Ответ: Юеш агач астына кача (по-бастановски: дҗиеш; принимался любой из этих вариантов). Поздравляем Дилю! Молодец!

Перевод: «Во время дождя заяц прячется под мокрым деревом». Ответила на этот вопрос и Эльмира Мустафабаева-Тахтаганова из далекого солнечного Андижана. Немного неточно, но суть она ухватила. Её ответ: «Во время дождя заяц прячется под сухим деревом». Хотим отметить её за активность! Пишите нам и дальше!

А сладкий приз ждёт Вас в Бастаново. Так что есть повод приехать!

Кроме этого, в 12-м номере мы задавали еще один вопрос: «Почему даты празднования Ураза-байрам и Курбан-байрам каждый год разные?» Ответ: в связи с тем, что лунный год на 11 дней короче, чем солнечный, даты праздников (по григорианскому календарю) тоже смещаются на 11 дней назад. Победил Наиль-ага Барамыков. Сладкий приз ему передали. Әфәрин, Наил абзый!
 


Одной строкой

Мы писали, что ждём ваших сообщений насчёт того, где ещё читают нашу газету. Недавно пришла весточка из г. Нью-Йорка (США). Семья Сименеевой Алимы Ибрагимовны тоже читает нас. Привет, Америка!
 


От редакции

Этот номер не совсем обычный (примечание: речь идет о бумажной версии).

Не секрет, что бюджет наш ограничен. Иногда вы нам помогаете, за что вам всем большое спасибо!

Как вам новый вид газеты? В этот раз, появилась возможность (спасибо вам), отпечатать газету на более качественной бумаге. Мелочь, а, может быть, и нет.

Насчёт размера шрифта к нам тоже «претензии» есть, — знаем. Всё связано с ограничениями по площади. Хочется ведь многое охватить.

А ещё этот номер по счёту 13. Газета наша выходит один раз в месяц. Логично было бы предположить, что номеров должно быть 12. А тут — 13.

Дело в том, что мы начали издаваться в середине года, а в январе не учли этот момент. В общем, пусть пока всё идёт, как идёт, а с января 2019 года выйдет номер 1.

Даже страшно задумываться: хватит ли наших сил, а самое главное — терпения и возможностей, чтобы и дальше «оставаться на плаву». Будем оптимистами — всё будет хорошо!
 


Яхшы кеше иде


Сасовская национально-культурная автономия татар и религиозная организация мусульман г.Сасово и района
выражают соболезнование родным и близким Канеевой Галии Аминовны (1947-2018) в связи с ее смертью
 

 


Публикуемые в газете сведения являются редакционными или общедоступными или взяты из открытых источников сети Интернет, не являются предметами авторского права и/или смежных прав (за исключением материалов, отмеченных знаком ©, если таковые имеются). Тем не менее при копировании просим ссылаться на информационный листок «На берегах Леи».


ГАЗЕТА РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО

Редактор: Барамыков А.Н.    Компьютерная верстка: Гарипов Н.К.

Набор завершен 31.08.2018. Тираж 600 экз.

Телефон для справок: 8-9О5-I85-29-I2

E-Mail: info@muhtariat.ru

Номер карты СБ РФ для пожертвований на поддержку газеты — 4276 8530 3303 5388 (перевод желательно сопроводить SMS-кой). Спасибо.


Уважаемые читатели!

На страницах нашей газеты могут упоминаться имя Аллаһа, приводиться аяты из сур Священного Куръана, хадисы пророка Мухаммада (с.а.в.). Просьба соблюдать правила обращения с такого рода предметами.


 

Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num13.pdf
 

Возврат в раздел <<