''На берегах Леи — нам 1 год''

Газета села Бастаново (Рязанская область, Сасовский район). Распространяется бесплатно.

''Инеш буйларында''

№12 — август 2018 г. (текстовка)

Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num12.pdf
(к сожалению, в оригинальной и бумажной версиях допущены некоторые досадные неточности — просим извинения)


На первую полосу

Год назад в нашем селе появилась своя газета. Даже не верится, что уже год прошёл. Двенадцать номеров. Так что, принимаем поздравления и подарки (шутка). Многие читатели собирают подшивку и это очень приятно. Спасибо вам всем за участие и за поддержку!

Прошёл целый год и хотелось бы подвести некоторые итоги. В течение этого времени мы старались освещать события, происходящие в нашем селе, следили за достижениями наших земляков, вспоминали достойных людей, когда-то живших среди нас, пытались восполнить некоторые пробелы (что уж тут скрывать) в наших знаниях родного языка, наших традиций; касались и основ ислама. Мы старались всё это преподнести в относительно лёгкой, иногда игровой форме. В общем, мы старались.

Спасибо всем, кто читает. Огромное спасибо тем, кто активно принимает участие в подборе материалов!

Спасибо всем участникам наших конкурсов! Не только победителям, — всем!

Хотелось бы ещё раз вспомнить некоторые, наиболее значимые события этого года, которые возможно не всегда в полном объёме были нами освещены.

Первое, и это понятно, — в селе Бастаново вышел первый номер газеты «На берегах Леи». Газета выходит один раз в месяц и распростра-яется бесплатно. И хотя тираж не очень большой, читают нас, как выяснилось, не только в Рязанской области. Чему мы очень рады.

Решение издавать свою газету было принято на заседании Совета Сасовской национально-культурной автономии татар (учрежденной и получившей статус юридического лица в 2011 году), под эгидой которой и проходят многие наши светские мероприятия и праздники в Сасовском районе. В свою очередь, мусульманские праздники и работу в духовном воспитании проводит религиозная организация мусульман г.Сасово и района (существующая в статусе юридического лица с 2009 г.).

Откроем маленький секрет: организации разные, а люди, в основном — одни. Все они — люди занятые, все работающие, но время для общественных дел находят. И не только время. Всех неравнодушных приглашаем к сотрудничеству! Работы много. На любой вкус. Было бы желание.

Календарь событий за год был достаточно насыщен. Круглые столы, проводимые администрациями города и района, посвященные межнациональным и межконфессиональным отношениям; межрегиональный информационно-просветительский форум «Духовное наследие сасовских (цнинских) татар». С 2012 года нас приглашают на различные мероприятия, проводимые Всемирным Конгрессом татар. Несмотря на то, что село наше небольшое, и находится далеко от Казани, о нас знают и не забывают.

В мечети много лет подряд (имамами Р.Алеевым и Д.Тураевым при поддержке областного мухтасибата) проводились и проводятся детские конкурсы «Я познаю ислам», победители которых неоднократно занимали призовые места на областных конкурсах. С недавних пор проводятся и воскресные уроки по изучению арабского письма.

Интенсивно ведется и клубная работа Н.И.Симашовой. Вокальный ансамбль «Гюльбустан» (п/у И.А.Симашова) при Бастановском СДК часто представляет Сасовский район на областных фестивалях. Мы присоединяемся к поздравлениям с 5-летием творческой деятельности заслуженного коллектива.

Кстати, сразу же после подведения итогов бастановского Сабантуя-2018, по инициативе заведующей клуба Н.И.Симашовой, началась подготовка ко Дню села, который состоится 11 августа.

Как официальные представители Рязанской области, наши делегации побывали дважды на Федеральных Сабантуях. Автономия татар регулярно получает квоты на летнюю недельную смену с практикой татарского языка для детей из отдалённых регионов в детском оздоровительном лагере «Волга» под Казанью.

Репортажи о посещении Федерального Сабантуя-2018, который проходил в этом году в городе Чебоксары, а также IX форума татарских религиозных деятелей «Национальная самобытность и религия», проходившего в г.Казани с выездом на «Изге Болгар җыены», читайте в нашем номере ниже.

А венцом всех событий на селе, конечно же, является ежегодный бастановский Сабантуй — праздник, можно сказать, уже областного значения! С каждым годом его проведение проходит всё более масштабно. Не будем скромничать, — бастановцам есть чем гордиться!

Давайте ещё раз поблагодарим оргкомитет нашего Сабантуя, а также всех спонсоров! Для села с населением менее 300 человек, проведение такого большого праздника, — дело не простое.

В течении всего года идёт подготовка к празднику. Проходит неделя-вторая после завершения очередного Сабантуя — как начинается подготовка к следующему. Подводятся итоги, обсуждаются огрехи, начинается формирование нового сценария, рассматриваются новые решения... Проводится огромная работа, чтобы в итоге получился праздник. Для всех нас и наших гостей.

Позвольте от лица бастановцев и не только, выразить всем принимающим участие в организации и проведении нашего Сабантуя огромную благодарность и пожелать им дальнейших успехов!

В этом году в адрес села пришло письмо от губернатора Рязанской области Н.В.Любимова. Так что и в области о нас знают. И не зря именно в день празднования нашего Сабантуя проводилось состоялось и выездное заседание Совета по гармонизации межэтнических отношений при губернаторе Рязанской области.

До свидания, Сабантуй-2018! Здравствуй, Сабантуй-2019!

P.S. На итоговом собрании, прошедшем через несколько дней после завершения Сабантуя-2018, председатель оргкомитета Линур Халитович Енгалычев высказал мысль о том, что «хорошо было бы написать песню о Бастанове». Возможно, наши читатели помогут нам. Есть среди нас поэты или композиторы? Пишите, с удовольствием рассмотрим ваши предложения. И в газете опубликуем (если захотите).

И, вообще, пишите или звоните с любыми пожеланиями. Мы открыты к сотрудничеству.


Колонка вездесущей бабушки

Мәстүрә апа кызыксына

Здравствуйте, дорогие мои земляки! Исәнмесез! И это снова я, Барынбиляева Мастуря Гяпсатаровна.

Да, быстро время бежит! Целый год позади. Не думала, что под старость лет стану журналистом. Век живи — век учись!

Этот номер юбилейный, поэтому не буду никого критиковать. Пусть те, кому раньше немножко доставалось от меня, сегодня спокойно почитают этот номер. Но только сегодня! Шучу я, шучу. Думаете, охота мне все наши недостатки напоказ выставлять? А сегодня все новости, и правда, только хорошие. Некоторые даже очень.

Про землю

Наши поля вновь начали обрабатываться. Как приятно смотреть на ухоженную землю! Сколько лет она была в запустении!

Несколько дней и ночей! работали мощные трактора и вот результат — поля вокруг Бастаново и соседних сёл вновь ожили и готовы к севу. Не зря ата-бабаларыбыз корчевали в этих местах леса и обрабатывали землю.

Со всех сторон хорошо: и рабочие места будут, и насекомых всяких поменьше будет, и, Аллаh бирсә, противопожарная обстановка улучшится. Не забыли прошлые года? Наша земля давно уже хорошего хозяина ждала. Заботливого, трудолюбивого, грамотного. Будем надеяться, сельхозпредприятие ООО «Неварь-Рязань» — это он и есть. ИншАллаh.

Про мостик

Наша Лея, хоть и маленькая, но всё же речка. Речка, которая делит Бастаново на две части — нижнюю и верхнюю. Мост один. Где-то в центре. Кроме этого главного моста всегда были и, Аллаh бирсә, будут маленькие мостики.

Ходить же людям надо. В обход не всегда удобно. Мостики — это так, название одно. Положили бревно, ещё жердь прикрепили — чтобы руками держаться (перила) — вот и мостик. Такими мостиками всю жизнь пользовались и, наверное, в других местах люди таким же образом через ручьи переправляются. Всё хорошо, только пожилым не очень удобно по брёвнам ходить. Вот нам подарок и сделали. Мостик построили (недалеко от дома Адили Халиловны Тынчеровой). Хороший, широкий, с перилами. Надёжный, крепкий (см.фото).

Большое спасибо нашему главе администрации сельского поселения Владимиру Николаевичу Самойлову, а также Сергею Васильевичу Гриштакову (ООО «Заречное»), предпринимателю Аслану Юсуповичу Гигаеву, бастановцу Ринату Анваровичу Акрамову и всем, кто строил за помощь и внимание! Аллаhы Тә’аләнең рәх-мәтләре барып ирешсен барчагызга да!

Про наши мечети

На территории Исторической (Центральной, в Иске аул) мечети начали строительство таhәратханы (место для омовения, совершаемого перед молитвой) и летней кухни. Заложили фундамент, выкопали канализационный колодец, поставили стойки для навеса будущей летней кухни.

Вот за колодец хочу отдельное спасибо сказать Абдул-Муталлибу Пулашову. Уже несколько лет подряд он приезжает в Сасовский район из Узбекистана на заработки. Так жизнь сложилась. А у себя на родине он работает в большой мечети. Имамом. Очень грамотный имам, между прочим. Каждую пятницу он приезжает на Дҗума-намаз и не раз заменял нашего имама во время пятничной проповеди, когда тот отсутствовал.

Ну вот, Абдул-Муталлиб лично, один выкопал яму под колодец для нашей мечети. Во время поста. В жару. Безвозмездно (слово какое-то, больно умное).

Так он сам захотел. За что ему я хочу большое спасибо сказать. От всех нас. Может быть кто-то из наших и хотел этот колодец выкопать, мечтал даже... Да не успел. Абдул-Муталлиб помешал. Побольше бы таких, как он. Наше село быстро бы преобразилось. А мы бы и не заметили как. Понимаете, о чём я?

Верхняя мечеть тоже преображается. Фатиха Фаритовна Нагаева, проживая далеко от родного села (г.Уфа), постоянно принимает участие в этом. В текущем году к зданию мечети пристроили две комнаты. В одной будет расположен газовый котёл (в планах — газификация мечети) и небольшая кухня, вторую комнату предполагается использовать под класс для обучения детворы и всех желающих основам ислама. Из Чеченской Республики привезли очень красивый купол для будущего минарета (см. фото).

И мечеть получается светлой и уютной. Большое спасибо от всех бастановцев за помощь Рамзану Адлановичу Баталову! Пусть Вас хранит Аллаһ! Аллаһ раббымызның бетмәс рәхмәтләре булсын сезгә! Дала Iалаш войла хьо! (чеч.)

Кроме того, идёт обсуждение постройки минарета, который, Аллаh бирсә, будет примыкать к Исторической мечети. Хотелось бы, чтобы облик обновлённой мечети радовал взоры бастановцев и всех, кто обратит свой взгляд на неё, и в то же время не стёр из памяти её уникальный исторический облик. Ата-бабаларыбыз аны ничек төзегәннәр — оныкларыбыз да шул килеш күрсеннәр иде. ИншАллаh.

Про улицы

Как говорится: «от источника, близкого к первоисточнику»...

В этом году нам точно проведут ремонт части улиц. Так и сказано: ТОЧНО. Даже конкретно в метрах озвучено: 1) улица Центральная, в сторону зирата — 300 метров, от почты и дальше — 500 метров (не ямочный ремонт, а капитальный); 2) улица Молодёжная — отсыпка щебнем. Уже хорошо. Будем считать, начало положено. Пообещали подумать и об улице Заречной и Прякяй-аул. Не секрет, что эти улицы находятся не просто в аварийном состоянии. Там, можно сказать вообще проезда, а иногда и прохода нет.

Сказали, что знают. Ну раз сказали — мы услышали. Чебешләрне көз көне саныйлар.

Про зону отдыха

Это тоже от того же «источника, близкого...», ну вы поняли.

В прошлом году начали рыть котлован под водоём на берегу Леи. В планах — рядом с ним построить спортивную площадку с полем для игры в футбол и волейбол. Там же — детскую площадку. Дорожки, место для отдыха...

В этом году ВСЁ должны закончить.

Название тоже придумали: «Айбагар». Хотя, наверное, следовало бы небольшой сельский «референдум» провести по поводу названия, но, видно, время не позволяло, заявочные документы срочно требовали в область. Название красивое, немного весёлое, поэтическое даже. Наверно, и место такое же красивое получится. Может быть, стихи потом какой-нибудь поэт напишет или художник картину нарисует...

Деньги, и не маленькие, выделило государство, часть дала местная Администрация, а часть должны были мы с вами собрать. Вот мы часть от той части и собрали. Кто дал, кто не дал. Ну и ладно. Наши активисты дособирали. Раз они активисты — пусть будут активистами во всём. «Назвался груздем — полезай в корзинку» — есть такая русская пословица. Кажется, я опять ворчать начинаю? Или мне только кажется...

Про субботник

«Чакырган җиргә бар, куган җирдән кит». Вот вспомнила вот такую татарскую пословицу. Тылмач кирәкмидер дә. К чему я это? На ходу забывать стала... Ах, да! — на прилегающей к Исторической мечети территории субботник проводили. Пришло четыре человека...

Ой-ой-ой! Всё-всё, нужно заканчивать...

Ваша Мастуря Барынбиляева
 


Уроки татарского языка

Похождения буквы «Ы»

Звук, обозначаемый в современном татарском кириллическом письме буквой «Ы», не соответствует русскому звукосочетанию «ый», которое мы привыкли писать в русском письме через букву «Ы». В номере 8 мы приводили татарское слово «ыңгырчак» (седёлка), в одном из наших кроссвордов было слово «ызан» (борозда). Звук «Ы» в тюркских языках — это некий заднеязычный аналог звука «э» (как в словах «эт» — собака или «керпе» — ёж). Так вот, если мы пишем в татарском слово «абзый» (дядя, старший брат), то мы должны писать именно так, а не «абзы», т.к. в татарском письме «ы» не означает звукосочетание «ый». В русском языке этот звук (как татарский «ы») так же присутствует, просто он определенно не обозначается. Например, произнося название села Каргашино (Сасовский район Рязанской области), мы после «К» невольно извлекаем именно этот звук, который идентичен татарскому «ы». Или: никому же в голову не придет произносить название страны Кыргызстан как «Кыйргыйзстан». В древнерусском письме обсуждаемый звук обозначался знакомой нам буквой «Ъ», который тогда означал по сути гласную букву, однако язык и литературное письмо позже изменились. Кстати, у современных дунайских болгар буква «Ъ» до сих пор означает всё тот же гласный звук, как в слове «България», причем он там под ударением! Получается, что болгары название своей страны произносят с татарским «ы». Это и не удивительно, ведь общая прародина одного из предков дунайских болгар и поволжских булгар (одного из предков современных татар) — одно и то же государство — Великая Булгария на Азове (VI-VII вв. н.э.)...

Возвращаясь к букве «Ы», приведем еще несколько татарских слов с этой буквой: чыбыркы (кнут), тырыш (старательный), кылыч (сабля), былтыргы (прошлогодний), җылылык (теплота), җыр (песня), ышаныч (доверие), шырпы (спички), чыгыш (выступление), тыкырык (переулок), кырык (сорок), тылмач (толмач, переводчик; тәрҗемәче) и т.д.

Составил Гарипов Н.К.

P.S. Желающим поточнее изучить произношение татарских звуков рекомендуем Интернет-страницу: http://tatar.com.ru/fonetika.php.
 


Итоги конкурса предыдущего номера

Ответы на вопросы кроссворда, опубликованного в номере 11.

По горизонтали: 1. Кубыз. 3. Пот. 4. Мәтрүшкә. 6. Бака. 9. Чүлмәк. 11. Кләйнә (по-бастановски). 12. Кеше.

По вертикали: 1. Камка. 2. Ботка. 3. Пәке (или «пике» — по-бастановски). 5. Ишкәк. 6. Бәчкез (по-бастановски) . 7. Көрәк. 8. Түшәк. 10. Миеш (по-бастановски). 13. Ел.

Примечания: Кләйнә (по-бастановски): так у бастановских и касимовских татар (‘ләйнә). На литературном татарском языке — көнбәгыш. У некоторых татар-мишар: айбагар.
Бәчкез (по-бастановски) — Баскыч (литературн.тат.яз.).
Миеш (по-бастановски) — Почмак (литературн.тат.яз.).

Слово, спрятанное под звёздочками (ответ на вопрос «Что поможет отличить друг от друга полных тёзок?»): кушамат (прозвище). Победительницей конкурса №11 признана Михалёва Рабега Фатеховна.

Ну, и новый КОНКУРС. Всего один вопрос на татарском языке. И отвечать нужно именно на татарском. Вопрос: Куян яңгырдан нинди агач астына кача? Ответы принимаются во вторник, 14 августа, с 10:00 до 12:00 по тел. 90-3-76. Әйтик шуны да: сорау шаянрак.
 


Соответствие дат григорианского (милади) и мусульманского (хиджри) календарей в августе

1-го августа 2018 г. по милади — 19-го зуль-каъды 1439 г. по хиджри;
11-го августа 2018 г. по милади — 29-го зуль-каъды 1439 г. по хиджри;
12-го августа 2018 г. по милади — 1-го зуль-хидҗи 1439 г. по хиджри;
31-го августа 2018 г. по милади — 20-го зуль-хидҗи 1439 г. по хиджри
 


Курбан-байрам

Поздравляем всех мусульман со священным праздником Курбан-байрам, который в этом году состоится 21 августа! Мира всем и благополучия! Аит-намаз начнется в 8:00 в Исторической мечети села Бастаново.

Про Курбан-байрам мы уже писали в №1. Надеемся, что все помнят историю, которая легла в его основу. Кстати, всё это описывается и в Библии, и в Торе, а пророк Ибраhим (в Библии — Авраам, мир ему) почитается и иудеями и христианами.

Таким образом, обряд жертвоприношения не является исключительно «изобретением» ислама. Жервоприношение было канонически исполнено пророком, который признается всеми тремя авраамическими религиями.

Слово «курбан» происходит от глагола «каруба» (араб. «быть близким»). То есть курбан — это заклание животного, совершенное с намерением приблизиться к милости Всевышнего.

Если ты мусульманин и если ты не погряз в долгах (пусть Всевышний защитит нас от этого), то совершать курбан — это твой долг. Есть ещё одно препятствие для совершения курбана — если ты в пути в эти дни и если ты не остановился где-то на срок больше 15 дней.

Считается, что нисаб курбана равен нисабу выплаты садака аль-фитр в конце Рамадана, а эту милостыню у нас выплачивают почти все.

Мусульманин ханафитского мазхаба, а мы таковыми и являемся, имеющий собственный доход в семье, обязан принести за себя жертву. Дети в расчёт не берутся. В первую очередь курбан совершается за самого себя. За ребенка курбан делается только в том случае, если родитель этого хочет и если он уже совершил курбан за себя. Каждый вправе совершить курбан ещё за кого-то, в том числе и за умершего, но прежде — за самого себя.

Ещё один момент. Курбан совершается каждый год, а не раз в несколько лет.

Про жертвенное животное

Обычно это баран или овца. Разрешены и козы. От имени семи человек можно взять корову или быка. У нас это бывает редко. На востоке используют и верблюдов.

По возможности, по словам Пророка Мухаммада (с.а.в.), «они должны быть лучшими из всего стада», т.е. животное должно быть здоровым, упитанным, без изъянов и если хотите — красивым. В некоторых странах жертвенное животное перед праздником купают и даже украшают (например, в Турции жертвенного барана моют, красят хной; ему на шею вешают нарядные ленточки и колокольчики в честь праздника).

Обряд жертвоприношения можно совершать в любой из трёх праздничных дней Курбан-байрама, но первый день всё же считается лучшим.

Как и положено заклание совершается до захода солнца.

Согласно сунне Пророка (с.а.в.), мясо жертвенного животного следует разделить на три части: треть раздать нуждающимся, вторую часть приготовить и пригласить гостей, третью часть оставить себе.

И последнее. Нередко, обряд жертвоприношения называют «средневековым». Тактичным это не назовёшь. Другое дело — социальная значимость традиции. Одна только Московская Историческая мечеть осуществляет опеку над более чем тысяча мусульманами, живущими за чертой бедности. В основном, это инвалиды I–II групп. Каждый из них получит примерно по 1,5 кг на человека или больше. И так во всём мире. И у нас в Бастаново тоже.

Ещё раз всех с праздником! Бәйрәмнәребез мөбәрак булсын!
 


Итоги конкурса (по теме ислама) в номере 11

Ас-саляму ‘алейкум, дорогие братья и сёстры!

Наверное, очень сложные вопросы мы задаём, но нам хотелось, чтобы вам было интересно.  А вопрос был такой: мусульманские чётки состоят из 99, 33 или 11 бусин, и все эти числа делятся на 11 — почему?

Как выяснилось, на самом деле очень сложный вопрос. Ответ (или одну из версий ответа) на этот вопрос вы найдете в нижеследующем материале «Мусульманские чётки».

А рубрику эту мы продолжим и подарок вас по-прежнему ждёт. И вопрос этого номера будет таким: Почему даты празднования Ид-уль-Фитр (Ураза-байрам) и Ид-уль-Адха (Курбан-байрам) каждый год разные? Надеемся, что на этот вопрос вы точно ответ дадите.


Мусульманские чётки

В конкурсе прошлого номера вопрос был связан с мусульманскими чётками. Про них сегодня и поговорим.

/по материалам Интернет-сайта http://islam-today.ru/

Тасбих (араб. تسبيح) в переводе с арабского означает «повторять». Некоторые ещё называют их субха или мисбаха (тоже арабские названия). Как понятно из названия, это — не просто красивый предмет, который приятно держать в руках, а приспособление для облегчения счёта при совершении зикра (восхваления Аллаhа), дополнительных молитв к намазу.

Чётки используются в различных религиях. Классические мусульманские четки состоят из 99 бусин. Это число олицетворяет количество имён Аллаhа. Традиционные же мусульманские чётки состоят из 11 и 33 бусин, разделенных привеской или же своеобразным замком — шариком бóльшего размера. А уменьшены они только с практической точки — занимают меньше места. В любом случае, количество нанизанных бусин делится на одно и то же число — 11. По одной из версий , это обусловлено тем, что мусульманская молитва образно состоит из 11 частей: намерение, стояние на ногах, воздаяние похвалы Аллаhу, преклонение колен, падение ниц, слова молитвы, повтор имени Бога, утверждение, что нет Бога кроме Аллаhа, приветствие, повторение имен Аллаhа, повторение частей молитвы вместе с имамом.

История тасбих насчитывает тысячи лет. Как повествует один из хадисов, пророк Мухаммад (с.а.в.) увидел, как одинокая женщина, сидевшая на берегу реки, пользовалась при молитве финиковыми косточками. Рассказывая об этом, пророк Мухаммад (с.а.в.) не порицал возможность использования счётного приспособления во время молитвы. Чётки, как инструмент, оказались более удобными, чем мешочек с косточками, которыми некоторое время пользовались мусульмане и прочно вошли в жизнь правоверных.

Кроме облегчения счёта прочитанных зикров (восхвалений Аллаhа), перебираемые пальцами, они создают определенный настрой, задают темп молитве, способствуют духовной концентрации при совершении намаза. Еще в древности люди заметили, что перебирание четок способствует духовному умиротворению, снятию напряжения и концентрации внимания. Перебиранием чёток можно подавлять гнев, о чём нужно помнить правоверному мусульманину. Это вполне объяснимо — на кончиках наших пальцев находятся нервные окончания, воздействие на которые положительно сказывается на психике, обеспечивает хорошее самочувствие. Оказывая своеобразный массаж для рук, тасбих способны восстановить моторику пальцев после травм, облегчить боли при артритах, стабилизировать кровяное давление. Полезно такое воздействие будет и для людей, страдающих от перепадов погоды и магнитных бурь. Воздействие на организм человека зависит и от материала, из которого сделан тасбих. Янтарь, аметист, бирюза, коралл... — все они обладают рядом целебных свойств, поэтому при выборе чёток следует учитывать и это.

Ну, и эстетика. Красивая форма, яркие цвета, материал полезный и приятный на ощупь... Человек, перебирающий тасбих, приковывает внимание окружающих, вызывает интерес к своей персоне, как к серьезной и духовной личности, а значит и к исламу непосредственно.

В общем — полезная вещь, хороший подарок.
 


Средоточие нашей жизни

Как-то раз, спустя десять лет после окончания института, собрались бывшие выпускники в гости к профессору, который преподавал у них на курсе психологию. Профессор спросил у своих бывших студентов о том, как они поживают? И они стали жаловаться на многочисленные трудности и жизненные проблемы. Предложив своим гостям кофе, профессор пошел на кухню и вернулся с кофейником и подносом, на котором стояли самые разные чашки — фарфоровые, стеклянные, пластиковые, хрустальные, простые, и дорогие, и изысканные. Когда выпускники разобрали чашки, профессор сказал: «Если вы заметили, все дорогие чашки разобраны. Никто не выбрал чашки простые и дешевые. Желание иметь для себя только лучшее и есть источник ваших проблем. Поймите, что чашка сама по себе не делает кофе лучше. Иногда она просто дороже, а иногда даже скрывает то, что мы пьем. То, что вы действительно хотели, был кофе, а не чашка. Но вы сознательно выбрали лучшие чашки. А затем разглядывали, кому какая чашка досталась. А теперь подумайте: жизнь — это кофе, а работа, деньги, положение в обществе — это чашки. Это всего лишь инструменты для хранения Жизни. То, какую чашку мы имеем, не определяет и не меняет качества нашей Жизни. Иногда, концентрируясь только на чашке, мы забываем насладиться вкусом самого кофе. Наслаждайтесь своим кофе!!!» У самых счастливых людей нет всего лучшего. Но они извлекают все лучшее из того, что имеют. Счастье в том, чтобы хотеть то, что у тебя есть. А не в том, чтобы иметь то, что хочешь.

Жизнь коротка! Не теряй времени понапрасну: цени то, что имеешь; прощай других; улыбайся чаще. И никогда не сожалей о том, что заставило тебя улыбнуться...
 


Августта туган көннәр / Дни рождения в августе

Поздравляем Девликамова Арита Мухтаровича, Енгалычева Наиля Халитовича, Енгалычеву Адилю Аминовну, Ешелева Марата Руслановича, Ибрагимова Абдирашита Фаридовича, Искиндирова Владимира Серазеевича, Искиндирову Найлю Аминовну, Канеева Рафаиля Умаровича, Клеблеева Дениса Рафаилевича, Кудякова Амира Рафаильевича, Непомнящего Александра Ивановича, Садаева Адиля Ахтамовича, Садаева Эдуарда Хамитовича, Симошева Амира Асхатовича, Симошева Асхата Рашитовича, Тахтаганову Фавзию Фаритовну, Тынчерова Хариса Анваровича! Желаем всем счастья! Барыгызга да бәхет телибез!
 


Бөтендөнья татар конгрессы чаралары / Мероприятия Всемирного конгресса татар

Как мы уже писали, нас неоднократно приглашали на различные мероприятия, проводимые Всемирным Конгрессом татар. В этом году это, к примеру, был Федеральный Сабантуй, который проходил в Чебоксарах 6 и 7 июля. Нам, как представителям Рязанской области, было выделено 8 мест. К сожалению, по разным причинам пятеро в последний момент от поездки отказались и наша делегация была представлена Ембулатовыми Русланом, Эльмирой и Дианой.

Впечатления от поездки в столицу Чувашии остались очень хорошие. Понравилось всё: и город, и люди, и организация праздника. Концертная программа, дегустация блюд татарской кухни, сувениры, изделия народного промысла... Кульминацией праздника были соревнования по национальной борьбе «көрәш». Приятно удивила чистота города. И, как говорят, это не только в праздничные дни, и не только в центре города. В столицу Чувашии приехали гости из 41 региона нашей страны. Это около 500 национально-культурных объединений татар. Делегацию от Татарстана возглавил сам президент республики Р.Н.Минниханов.

Кстати, ещё на счёт Сабантуя.

Помните, мы просили, чтобы вы писали, до каких ещё мест доходит наша газета? Так вот: нас читают в Женеве (об этом рассказала Э.Девликамова, в настоящее время проживающая в Швейцарии)! Здорово, да?

От неё мы узнали, что в Женеве тоже празднуют Сабантуй. И как выяснилось, в других странах тоже.

На Женевский Сабантуй, прошедший 17 июня, приехали представители татарской и башкирской диаспор из Бельгии, Великобритании, Франции, Италии и Германии. Были гости и из Татарстана и Башкортостана. Организатором праздника выступила Ассоциация татар и башкир Швейцарии «Юлдаш».

Сабантуй прошел по всем канонам. Подвижные игры, дегустация блюд татарской и башкирской кухонь, сувениры. А на соревнования по «көрәш» приехали борцы практически со всей Европы. На такие представительные соревнования нужен был и судья соответствующий. Из Татарстана приехал заслуженный судья Анас Халилов. А победителем стал борец из Лондона. Не англичанин, не шотландец, не ирландец, а татарин — Айбулат Янтурин. В конце праздника был розыгрыш призов среди посетителей. Главный приз — выходные в Казани с проживанием в четырёхзвездочном отеле на двоих.

Вот такой европейский Сабантуй /из сообщения «Татар-информ» от 21 июня 2018 г./.
 


КАЗАНЬ. ФОРУМ

С 19 по 21 июля 2018 г. в г.Казани проходил IX Всероссийский форум татарских религиозных деятелей «Национальная самобытность и религия». В Казань приехали делегаты со всей России и почти 30 зарубежных стран. Рязанский мухтасибат представляли четыре человека.

Очередной форум татарских религиозных деятелей в этом году был приурочен к 200-летию со дня рождения Шигабутдина Марджани (Шиһабетдин Мәрҗани). Историк, географ, философ, востоковед, этнограф, просветитель... — он по праву считается отцом татарского народа, так как именно Марджани стоял у истоков создания татарской национальной исторической науки. Автор множества книг, в том числе фундаментального двухтомного труда «Мустафа-дель-ахбар», посвящённого истории татарского народа с древнейших времён до 19 века. Наверное, как-нибудь мы расскажем о нём поподробнее, а пока вернёмся к нашим делегатам.

У многих народов есть такое слово арабского происхождения МИРАС, которое у тюркоязычных народов означает НАСЛЕДИЕ. Программа форума была очень насыщенной, но основной темой было именно НАСЛЕДИЕ. Это то, что нам оставили наши деды и прадеды. Определяющими для татар, как нации, являются религия, язык, кухня, одежда, орнамент, традиции. Сохраняя всё это, мы сохраняем нашу национальную самобытность, которая, чего уж таить, постепенно год за годом, утрачивается. Особенно за пределами Татарстана и 7-8-и окружающих его регионов.

В этом плане, запомнилось выступление Хакима Исмаиловича Биктеева. Делегату от Калининградской области весной этого года исполнилось 94 года. Он стоял у истоков мусульманской общины Калининграда. Кстати, он нам почти земляк — родился в Мордовии. Участник Великой Отечественной войны, герой штурма Кёнигсберга, имеет многочисленные боевые награды. С 1945 года живёт в Калининграде.

За заслуги перед татарским народом в деле сохранения татарского языка и культурного наследия Р.Н.Минниханов вручил Хакиму Биктееву орден «Дуслык» /«Дружбы»/. И в его выступлении понятие «мирас» было основным. И всё закладывается с детства.

Работа в секциях шла по различным вопросам. Интересное направление — туризм, связанный с памятными для мусульман местами. Не столько зарубежный, а внутрироссийский. У нас в стране ведь достаточно много интересных мест. Обсуждался вопрос о необходимости создания базы данных, где будут не только исторические или религиозные объекты, но и прописан весь маршрут до них, с указанием мест, где верующие могли бы поесть и приобрести халяльную продукцию, переночевать или помолиться. Во многих гостиницах, в том числе и вдоль оживлённых трасс, уже созданы молельные комнаты. Так, что мусульманин, может спокойно отправляться в путешествие, не боясь, что он нарушит свой привычный жизненный уклад.

Была мысль дать и наши координаты в эту базу, мол: вот есть такое село с многовековыми традициями (как мы часто пишем), приезжайте к нам... но потом подумали, что мы, к сожалению, пока ничего не можем предложить в этом плане. Хотя, наверное, всё же стоит подкинуть туда информацию. Зачем нам это? — наверное, вы спросите. А так, чтобы люди знали, что есть та-кое село, где пока ещё проживают татары.

Насчёт посещения исторических мест. 21 июля мы побывали в древнем городе Булгар, некогда столице Волжской Булгарии.

Сейчас это музей-заповедник. Мавзолей, Чёрная палата, Малый минарет, Ханский дворец, ханская баня и, конечно, древняя Соборная мечеть — все эти объекты постепенно реконструируются и всем своим видом напоминают нам о древности нашего народа. Соборная мечеть медленно, камень за камнем, восстанавливается. Сегодня это — каменный пол с несколькими колоннами, ограниченный остатками стен и башен по углам. Очень древнее сооружение. XIII век. Именно на этом месте ежегодно проходит молебен в рамках мероприятия «Изге Болгар жыены», которое мы посетили. Это торжество приурочено ко Дню принятия ислама Волжской Булгарией, которое произошло 21 мая 922 года. В этом, 2018 году празднование было перенесено на июль в связи с тем, что дата приходилась на пост в месяце Рамадан.

В общем, посетить это место стоит. Хотя бы потому, что это наша история. Из современных зданий: очень красивая Белая мечеть, музей булгарской цивилизации, музей хлеба и, конечно, т.н. Memorial to Adoption of Islam — монументальное здание с золотым куполом — памятный знак принятия ислама. В нём расположен музей Куръана, украшением которого, является самый большой печатный Куръан. Размеры Куръана действительно впечатляют. Вес — 850 кг, высота — 2 м, ширина — 1,5 м, толщина — 25 см. Обложка украшена серебром, сусальным золотом и полудрагоценными камнями на основе из малахита. Это на самом деле книга, не макет. 632 страницы.

До этого Куръан хранился в мечети «Кул Шариф» — главной мечети Татарстана. Для того, чтобы поднять его и перенести в грузовик, потребовалось 16 человек.

Наш постоянный активный помощник Наиль абзый Барамыков, после того, как ему показали фотографии Булгар, вспомнил, что его мама, Барамыкова Зайдә Алимовна, в своё время рассказывала, что когда к волжским булгарам пришли миссионеры с целью вовлечения этого на-рода в ислам, они были приятно удивлены, т.к. ислам, как религия, уже был принят волжскими булгарами. Ещё совсем недавно это можно было бы назвать красивой бастановской легендой, но многие немало современных исследователей придерживаются именно этого мнения.

В 2014 году Болгарский историко-архитектурный комплекс стал объектом Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО. Сайт Болгарского историко-архитектурного музея-заповедника в Интернете: http://великий-болгар.рф.


Публикуемые в газете сведения являются редакционными или общедоступными или взяты из открытых источников сети Интернет, не являются предметами авторского права и/или смежных прав (за исключением материалов, отмеченных знаком ©, если таковые имеются). Тем не менее при копировании просим ссылаться на информационный листок «На берегах Леи».


ГАЗЕТА РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО

Редактор: Барамыков А.Н.

Набор завершен 03.08.2018. Тираж 600 экз.

Телефон для справок: 8-9О5-I85-29-I2

E-Mail: info@muhtariat.ru

Номер карты СБ РФ для пожертвований на поддержку газеты — 4276 8530 3303 5388 (перевод желательно сопроводить SMS-кой). Спасибо.


Уважаемые читатели!

На страницах нашей газеты могут упоминаться имя Аллаһа, приводиться аяты из сур Священного Кур’ана, хадисы пророка Мухаммада (с.а.в.). Просьба соблюдать правила обращения с такого рода предметами.


 

Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num12.pdf
(к сожалению, в оригинальной и бумажной версиях допущены некоторые досадные неточности — просим извинения)

Возврат в раздел <<