Газета села Бастаново (Рязанская область, Сасовский район). Распространяется бесплатно.
Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num06.pdf
Редакция газеты благодарит Девликамову Фариду Аминовну и Енилееву Лилию
Наильевну, а также тех, кто попросил не указывать их имена, за оказанную
финансовую поддержку. Здоровья Вам, уважаемые земляки! Барчагызга да Аллаһ
Раббыбызның рәхмәтләре һәм бәракәтләре иңсен!
Здравствуйте дорогие мои, исәнмесез! Вот и ещё один месяц прошёл. За месяц у вас новости не появились? Вы тоже пишите в газету, вопросы задавайте, темы поднимайте разные. Вместе обсуждать будем. Написать не можете — позвоните. Вот как, например, Шафика Тахтаганова. Рассказала много интересного. Читайте на стр.4. И вы делитесь с нами интересными историями! Оялмагыз.
В декабре, наш клуб (СДК с. Бастаново), приглашал на праздник и детей, и взрослых. Детский утренник — «ёлка» — прошёл 29 декабря («Дед Мороз» — Н.И.Симашова, «Снегурочка» — А.Костылёва, ведущая — А.Алеева), молодежная дискотека — 30 декабря. Весело-весело встретили Новый год! Молодцы все!
Про наш ансамбль «Гюльбустан» сказать хочу. Стараются они. Вечерами репетируют. А ведь у всех есть работа, домашние хлопоты. Но они находят время на любимое дело. С каждым разом лучше поют. Я даже подумала, что вот если Якубович на «Поле чудес» пригласит кого-нибудь из наших земляков, можно будет и «Гюльбустан» взять, чтобы спели на передаче. А что, думаете, не могут нас позвать? Кроссворды мы разгадывать можем. Наш кроссворд в прошлом номере, вроде бы, всем понравился. Вот и в этом номере — свежий. Потренируемся — и к Якубовичу!
Недавно мой внук (Үткеркүз Барынбиляев — тот, который фотографировать любит)
ездил в Казань. Очень ему там понравилось. Вот приехал, пришёл ко мне, кушает
пәрәмәч и говорит:
— Абика! А почему у нас в Бастанове не пекут губадию? Это же татарское
национальное блюдо! И вкусно очень!
Вот и я думаю: а правда, почему? И, наверное, не все даже знают, что это такое.
Рецепт губадии (по-татарски: гөбәдия) мы дадим в следующем номере газеты. А,
может быть, кто-нибудь печёт в Бастанове губадию?
«Из достоверных источников стало известно»... Помните, так по телевизору иногда говорят? Ну вот, из достоверных источников стало известно, что в декабре наш имам Джура-хазрат Тураев встречался с главой Демушкинского поселения Самойловым В.Н. по поводу ограждения Бастановского кладбища (зират). И, вроде бы, о чём-то договорились. И, вроде бы, обещали помочь нам…
Мой внук Үткеркүз нашёл один документ и мне подсунул. Менә бит нинди хулиган!
Оказывается, есть у нас в стране Федеральный Закон № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в РФ». Интересный Закон. Полезный. Про чего там только не написано! И про улицы, и про бытовой мусор, и про многое другое. Вот, например статья 14, пункт 1.21 «Организация освещения улиц и установка указателей с названиями улиц и номеров домов».
Оказывается, для уличного освещения на селе существует свой СОЦИАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ: не менее 80% улиц в деревне должны быть освещены.
Конечно, деревни разные есть. И большие, и уже вымирающие, где проживают 5-6 человек. Но по Закону, даже такие предусмотрено освещать! Даже для удалённых хуторов МИНИМАЛЬНЫМ считаются два уличных: на въезде и на выезде. Понимаете?
А в больших селах действуют другие правила: обязательное освещение должно быть установлено возле школы, больницы (фельдшерско-акушерского пункта), дома культуры, библиотеки, почты и других социально значимых объектов.
Вот я и задумалась: а мы к какому селу относимся?
Самое главное, что я прочитала дальше, всё это — В ЗОНЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ МЕСТНОГО МУНИЦИПАЛИТЕТА! Слова больно мудрёные...
В общем, этим наша Администрация должна заниматься. По Закону.
Ваша Мастуря Гяпсатаровна
12 февраля исполняется 63 года уроженцу села Бастаново, известному российскому адвокату Анвару Аминовичу Девликамову. Настоящий патриот своей малой родины, он оказывает неоценимую поддержку жизни мусульман села. Восстановление и ремонт Исторической мечети, благоустройство территории вокруг мечети, оплата расходов по газовому отоплению и за электричество в мечети — во многом заслуга нашего выдающегося земляка.
Анвар Аминович — один из авторов книги «Очерки по истории и культуре села Бастаново» (2015), которую он издал на свои средства и распространил исключительно на бесплатной основе.
Со школьных лет А.А.Девликамова неизменно отличало незаурядное стремление к знаниям. Он имеет три высших образования: окончил Рязанское высшее военное автомобильное инженерное училище, Военно-политическую академию имени В.И.Ленина, Российскую академию государственной службы при Президенте РФ. С 1972 по 1996 год проходил службу на различных должностях в ВС РФ и ГТК РФ.
Уже в достаточно зрелом возрасте, имея хорошие перспективы карьерного роста на государственной службе, тем не менее А.А.Девликамов решительно изменил свою жизнь и в 1996 г. стал членом Межреспубликанской коллегии адвокатов. К этому времени у него окончательно сформировалось убеждение в том, что становление правового государства в России невозможно без реальной гарантированности и защищённости прав и свобод её граждан. Анвар Аминович уверен в том, что зрелость гражданского общества в значительной степени определяется уровнем развития адвокатуры. В адвокатской практике А.А.Девликамова особое место занимают вопросы, связанные с защитой прав собственника и интересов его клиентов в корпоративных спорах. В этом он видит свой личный вклад в формирование российского среднего класса, без которого невозможно дальнейшее совершенствование российской экономики и общества в целом.
Несмотря на свою занятость, он регулярно навещает родное село, всегда в курсе
происходящих у нас событий. От имени общественности города, района и села
Бастаново желаем Анвару Аминовичу крепкого здоровья, успехов на профессиональном
поприще и личного счастья!
Этот снимок нам прислал Руслан Фаильевич Девликамов (г.Ставрополь, 1969 г.р.).
На фото (сделано на Ставрополье, предположительно в 1916 г.,): второй слева —
Каюм Девликамов, уроженец села Бастаново (судя по возрасту, родился, видимо, в
1870-х гг.); вторая справа — его жена; первый справа — сын, Гани Каюмович
Девликамов (1908-1994), в будущем участник ВОВ и дедушка Руслана Фаильевича;
третья слева — дочь Аделя. Прадед Руслана — Каюм — был купцом; на стыке XIX-XX
вв. уехал в поисках счастья на Ставрополье. Вначале они жили в с.Арзгир, Каюм
занимался куплей-продажей и был не из бедных, поэтому, когда в Арзгире
большевики повесили баев на площади, кто-то посоветовал ему скрыться, и они
собрались и в ту же ночь уехали в Куликовы Копани (ныне Туркменский район с
райцентром в п.Летняя Ставка; в этом ауле, как мы знаем, было много переселенцев
из Бастанова). По словам Гани Каюмовича, его мама в Кулики ехала, сидя на
подушке, набитой николаевскими деньгами. Вот такая непростая история к
публикуемой фотографии.
Идея с кроссвордом читателям понравилась. Продолжаем данное направление. Вопросы пока также на русском языке, а в поле кроссворда пишем ответы на татарском.
По горизонтали. 1.Зима. 6.Национальный праздник у татар и башкир. 8.Сковорода. 11.Крючок на одежде. 12.Осень. 13.Намерение. 15.Удилá. 17.Ремень. 20.Пуп, пупок. 21.Столб.
По вертикали. 2.Межа. 3.Дикий лук. 4.Зерноток. 5.Почва. 6.Одноклассник, однокурсник. 7.Слéга, гнёт (жердь для придавливания сена на возу). 9.Литературное название домашней конской колбасы. 10.Вилы. 14.Лекало; в более широком смысле: образец для подражания. 16.Сват. 18.Промежуток (расстояние или время). 19.Мукá.
Составьте название населенного пункта Рязанской области из букв,
обведенных кружочками. Будьте внимательны : как всегда, звонки принимаем во второй вторник месяца
с 10:00 до 12:00 (тел. 9-03-76). На этот раз это будет 13 февраля.
Рязанская область, Сасовский район, село Бастаново Девликамовым, Тынчеровым,
Кулишовым.
Татарстан, город Казань, Союз писателей.
Это пишет вам потомок ваших земляков Клевлеев Азиз Халилович из аула Куликовы Копани Туркменского района Ставропольского края.
Земляки, я хотел бы обратиться к вам с большой просьбой об исторических событиях, о жизни, труде ваших земляков.
Нас было в Куликах 120 дворов: Симошовы, Клевлеевы, Девликамовы, Тынчеровы, Ку-лишовы, Конеевы и другие.
Как оказались они здесь на Кавказе?
Например, мой отец с моим дедом в 1886 году приехали чабановать. Здесь не далеко от аула находились усадьбы тавричан. Хозяин усадьбы — экономист, овцевод. Вот у них чабановали.
В 1924-25 годах хозяева ликвидировались. В 1907-08 годах отцы наши начали
переселяться в аул Куликовы Копани. Организовали товарищество /ТОЗ/. Затем в
1930 году
вступили в колхоз, затем война, голод, холод. Всё было.
Все ваши земляки были умные, деловые, трудолюбивые, высокие, красивые, хорошие организаторы. Среди них Ширинский Ш.Р., а Конеев Хабибула работал председателем. Умные, неподкупные, трезвые, высокообразованные, культурные люди. Они трагически погибли в войну.
Жили они, т.е. мы в то время бедно, но жили весело. Колхоз тогда ваших земляков был передовым не только в районе, но и в округе. Наши овцы, скот, урожай участвовали в городе Ростове на сельхозвыставке.
Это история. Это роман. Это трагедия. Постоянно уходят из жизни целые династии ваших земляков. Я просил бы вас обратиться в район или область, чтобы посетили нас кто-либо из журналистов или писателей для изучения их жизни и труда. Как и по какой причине они оказались на Кавказе? Пока мы, несколько людей, живы, могли бы вам как-что рассказать. Потом будет поздно.
С приветом, ваш потомок /подпись/
Адрес: 356417, Ставропольский край, Туркменский район, а. Куликовы Копани,
Клевлеев Азиз.
Оригинал рукописи письма (для увеличения нажмите на рисунок):
Приведенное выше письмо написано много лет назад А.Х.Клевлеевым, некогда предколхоза в Ставрополье, но к бастановцам попало оно уже более чем через 10 лет после смерти автора (Азиз Халилович умер в возрасте более 90 лет). Спасибо Руслану Атнагулову из Ташкента, в свое время почти случайно «наткнувшемуся» на него, знакомясь с архивом родственников в Москве. Орфография и стилистка документа сохранены.
Мы продолжаем сбор информации как о куликовцах — переселенцах из Бастанова, так
и о других наших земляках, чьи судьбы бросали их в разные уголки Земли...
Наш конкурс с кроссвордом вызвал ажиотаж. В этот раз желающих получить сладкий приз было побольше и нам пришлось уже выбирать. Первыми правильно ответили (отгадкой было слово «сарымсак») Барамыкова Рабига Алимжановна и Канеева Алима Таировна. Но по правилам конкурса, нужно не только дать правильный ответ, но и ВОВРЕМЯ позвонить. Газета распространяется не мгновенно. Кто получил её раньше не должен быть в выигрыше только из-за этого, поэтому и время для ответа специально оговаривается.
В итоге правильно ответила и вовремя позвонила Холькина Гульфия Ахмедовна,
которая и получила в этот раз приз. В любом случае: поздравляем всех троих!
1-го февраля 2018 г. по милади — 15-го джамад аль-авваля 1439 г. по хиджри; 17-го февраля 2018 г. по милади — 1-го джамад ас-сяни 1439 г. по хиджри.
День недели, Дата — Утренний (фаджр, иртәнге) полуденный (зухр, өйлә) послеполуденный (`аср, икенде) вечерний (магриб, ахшам) ночной (ища, төнге) намазы
ЧТ 01.02 06:17 12:26 15:02 16:52 18:36
ПТ 02.02 06:16 12:27 15:04 16:54 18:37
СБ 03.02 06:14 12:27 15:05 16:56 18:39
ВС 04.02 06:13 12:27 15:07 16:58 18:41
ПН 05.02 06:11 12:27 15:09 17:00 18:43
ВТ 06.02 06:09 12:27 15:11 17:02 18:44
СР 07.02 06:08 12:27 15:13 17:04 18:46
ЧТ 08.02 06:06 12:27 15:15 17:06 18:48
ПТ 09.02 06:04 12:27 15:17 17:08 18:50
СБ 10.02 06:03 12:27 15:19 17:10 18:52
ВС 11.02 06:01 12:27 15:21 17:13 18:53
ПН 12.02 05:59 12:27 15:23 17:15 18:55
ВТ 13.02 05:57 12:27 15:24 17:17 18:57
СР 14.02 05:55 12:27 15:26 17:19 18:59
ЧТ 15.02 05:53 12:27 15:28 17:21 19:01
ПТ 16.02 05:51 12:27 15:30 17:23 19:03
СБ 17.02 05:49 12:27 15:32 17:25 19:04
ВС 18.02 05:47 12:27 15:34 17:27 19:06
ПН 19.02 05:45 12:27 15:36 17:29 19:08
ВТ 20.02 05:43 12:27 15:38 17:31 19:10
СР 21.02 05:41 12:26 15:39 17:33 19:12
ЧТ 22.02 05:39 12:26 15:41 17:35 19:14
ПТ 23.02 05:37 12:26 15:43 17:37 19:16
СБ 24.02 05:34 12:26 15:45 17:39 19:18
ВС 25.02 05:32 12:26 15:47 17:41 19:20
ПН 26.02 05:30 12:26 15:48 17:43 19:22
ВТ 27.02 05:28 12:26 15:50 17:45 19:23
СР 28.02 05:25 12:25 15:52 17:47 19:25
Перед отправкой на фронт в 1941-м году бастановские мужчины молились на лугу перед кладбищем нашего села.
По воспоминаниям очевидцев, на некотором расстоянии от них стоял дедушка (русский — однозначно) и пытался повторять движения, которые совершали мусульмане во время намаза. Сохраненный в памяти народа действительно удивительный факт. В дискуссионном порядке можно предположить следующее. Возможно, перед лицом огромных бед и опасностей человек способен отважиться на поиски собственных путей обращения к Богу, даже если ему это запрещали или он жил в иной конфессиональной среде.
Дорогие ребята! Наверное вам понравилась наша колонка? Даже взрослым понравилось. Продолжим историю Анаса.
Сегодня в школе каникулы. Уже наступил новый год. Анас смотрел из окна на улицу.
В этот первый день нового года начал падать и первый в этом году снег. Анас, увидев сквозь стекло эти белые-белые снежинки, воскликнул от радости:
— Мама, снег идет
Он с удовольствием наблюдал за снежинками, как они, падая, опускались с неба на землю.
Вдруг из мечетей донеслись звуки азана, они становились все громче и громче. Настало время `аср (послеполуденного) намаза и муэдзин призывал людей в мечети.
Анас слушал азан и в то же время повторял слова за муэдзином. Эмине-ханум слушала Анаса, но старалась, чтобы он не заметил, что она слушает. Когда азан закончился, Эмине-ханум сказала:
— Пусть Аллаh даст твоим устам здоровья! Как красиво ты повторял слова муэдзина! Наш Пророк (салләлЛаhу `әлейhи вә салләм) сказал: «Если кто-то, слушая муэдзина, повторяет за ним его слова, то получит такой же саваб». А сейчас соверши дуа азана, а я послушаю.
Анас прочитал дуа азана, которую выучил летом, и еще немного понаблюдал за снежинками.
Вот слова азана, которые повторял Анас. Выучи их наизусть и повторяй каждый
день:
Аллаhу акбар, Аллаhу акбар!
Аллаhу акбар, Аллаhу акбар!
Әшhәдү әл-лә иләhа илләЛлаh!
Әшhәдү әл-лә иләhа илләЛлаh!
Әшhәдү әннә Мөхәммәдәр-рәсулүЛлаh!
Әшhәдү әннә Мөхәммәдәр-рәсулүЛлаh!
Хәййә `аләс-саләh!
Хәййә `аләс-саләh!
Хәййә `аләл-фаләх!
Хәййә `аләл-фаләх!
Аллаhу акбар, Аллаhу акбар!
Ләә иләhа илләЛлаh!
(из книги: Али Карачам, Кевсер Шахин. 365 дней хадисов с рассказами)
Примечание: азан — призыв на молитву; муэдзин (азанчы) — человек, призывающий на
молитву.
Мечеть с самым высоким минаретом в Европе. В 6-этажной Московской Соборной мечети для богослужения предназначены три из шести этажей. Два главных минарета имеют высоту по 78 метров. Высота покрытого сусальным золотом главного купола — 46 метров, диаметр — 27 метров.
Мечеть была построена в 1904 г. на средства татарского купца Салиха Ерзина. В
советский период не закрывалась и была единственной действующей мечетью в Москве
на тот момент. С 1996 года на участке Московской соборной мечети в отдельном
здании располагается Совет муфтиев России и резиденция муфтия Равиля Гайнутдина.
В 2009 г. старое здание было разобрано, а в 2015 г. состоялось открытие нового
комплекса зданий.
Известная вам Мастуря-апа Барынбиляева попросила включить свое сообщение в
мусульманскую колонку.
Вот оно:
халяль
В прошлом номере, на 3-й странице вы наверняка читали заметку, присланную нам нашим земляком Р.Атнагуловым «Сила веры». История поучительная. Стоит задуматься. На эту тему давно уже нужно было поговорить.
Недавно была в магазине и случайно услышала разговор двух наших односельчанок, в котором одна другой рассказывает, что покупает такие-то сосиски или такую-то колбасу. Говорит, внуку нравится.
Говорю им: нам же нельзя свинину. Грех это. Харам. Мы что, в голодное время живём? Или выбора у нас нет? Посмотрели они на меня как-то непонимающе и всё равно купили то, что хотели.
Нельзя нам такое есть! И детям нашим нельзя, и внукам! Они ещё не понимают, а значит нужно объяснять. На то мы, взрослые, и есть. Ребёнок за своих родителей (бабушек) не в ответе, но мы — в ответе за детей. В конце концов, хотите колбасу — заказывайте халяльную. Магазину всё равно чем торговать, лишь бы покупали.
Вообще-то, это имам молчать не должен. Но и мы, здравомыслящие, сами должны понимать. В жизни и так много чего каждый из нас недозволенного совершает. Каждый день. Чаще всего — без умысла. Не зная. Или не осознавая. Есть вещи, от которых можно и нужно избавляться. Никогда не поздно. А то мы в мечеть не ходим, намаз не читаем, сплетничаем, сквернословим, вино пьём, свинину едим. И про то, что мы мусульмане вспоминаем только, когда в последний путь собираемся.
Почитайте Куръан (cура 5 «Аль-Маида» (Трапеза) аят 3) — там всё написано.
Ваша Мастуря Барынбиляева
Темы очередных проповедей (ва’азов) Джуры-хазрата Тураева перед пятничными намазами в Исторической мечети села Бастаново:
Ждем Вас на пятничных намазах.
Поздравляем бастановцев Барамыкову Зарему Алимовну, Барамыкову Рабигу
Алимжановну, Девликамову Рабегу Мухлисовну, Енилееву Альфию Мухтаровну, Ешелеву
Милану Руслановну, Иванову Светлану Гарифовну, Клеблеева Руслана Рустамовича,
Клеблееву Альбину Радиковну, Клеблееву Гульнару Фатеховну, Кудякова Адиля
Камильевича, Мансурова Тахира Хамзаевича, Михалёву Рабегу Фатеховну, Орлова
Владимира Михайловича, Садаева Наиля Ханифовича, Симашова Исмаила Аминовича,
Сименееву Наиму Умаровну, Симошеву Динару Аминьевну, Симошеву Наталью
Александровну, Симошеву Халиду Фатеховну, Сулейманову Рашиду Закировну, Трухина
Рустама Анваровича, Тынчерова Рината Рашитовича! Желаем всем счастья! Барыгызга
да бәхет телибез!
Шафика Закировна Тахтаганова (Клеблеева) решила рассказать о своем отце Закире Хасановиче (1907-1998) и своей бабушке Хусниджамал Абдрахмановне Клеблеевых.
До войны наша семья жила в Абдулинских выселках (Отруб). Нас было пятеро детей. Папа работал на лесопилке в Темгеневе. В 1939 году его взяли на финскую войну, где он получил тяжелое ранение: хотели ему отрезать руку, но он не согласился и оказался прав. Шесть месяцев он пролежал в госпитале в Ленинграде. Домой он вернулся в 1940 году. Тогда мы и переехали в Бастаново. На лесопилке он работать уже не мог: болела рука. Устроился в школу завхозом. В его распоряжении был мерин по кличке Мальчик. Хорошая была лошадь. В 1941 году началась война. Из-за ранения папу на фронт сразу не призвали: на фронт он ушел в феврале 1942 года. Ну вот: за три дня до получения отцом повестки на войну эта лошадь плакала. Как мог Мальчик узнать о том, что хозяина заберут — непонятно.
Папа был в плену, и поэтому после войны не сразу вернулся домой, т.к. долго был на принудительных работах в Днепропетровске. В конце 1950-х его реабилитировали, вернули все медали. Он был еще награжден орденом Отечественной войны II степени.
— на фото: с внуком Ильдаром
Әти был очень религиозный человек, читал Куръан, хотя в никаких медресе не учился. В основном, он всем дуа научился у своей матери. Он был самым младшим и единственным ребенком, т.к. все дети старше его умерли. Дедушка Хасан умер, когда папе было всего 3 года, и его воспитывала бабушка. Мой дедушка был купцом, много разъезжал. Как он умер — никто не знает. У купцов с собой всегда были деньги и товар. Видимо, где-то по дороге что-то случилось. Домой его уже привезли. Бабушка вдовой осталась совсем молодая...
Теперь о бабушке Хусниджамал, матери отца. Она лечила кожные заболевания: лишаи, экземы, чирьи... Во время войны многие страдали чирьями. Эти болезни она заговаривала (лечила молитвами). Помню такой случай: в детстве, еще до школы, во время войны, зимой привели к нам мужчину из с.Глядково. У этого мужчины руки до локтей и ноги до колен были покрыты мокрыми корками. Страшно было смотреть. Бабушка сказала, чтобы они приходили по утрам пораньше, сразу после намаза, пока у нее был тахарат. Она знала особые молитвы, которые читала этому больному в течение 7 дней. Лечила только молитвами, ни трав, ни мазей она не использовала. Была война — какие мази?
Еще бабушка была хорошей повитухой. До Прякяй-аул (Заречная улица) скорая помощь даже сейчас не доедет. Ну, если только летом. А тогда еще и моста не было вдобавок. Поэтому она сама принимала роды у всех, даже тяжелые. Мама рассказывала, что у нее не было ни одного летального случая в практике, несмотря на то, что она была самоучка.
Кроме того, до революции она обучала детей на дому арабскому письму. Арабский язык она не знала, учила читать Куръан, әльхәмдү лиЛлаh. Ахметҗан, мой брат, тоже умеет читать по-арабски.
А еще она забавляла нас. Перед русским Рождеством, 6 января она проводила нардуан. Мы играли нардуан Прякяй аулда одни. Бывало, соберемся: нас пятеро детей-дошколят, родственники (две сестры, один брат) из Инзенского района, которые приезжали к нам в голодные годы, а также соседские дети (Тынчеровы). Сядем, на стол бабушка кладет чашку с водой, накрывает ее платком. Каждый бросал туда какую-нибудь свою вещицу: кто серёжку, кто колечко, а мальчишки даже перочинный ножик могли положить — у кого что было. Под платком она перебирала рукой эти вещи и припевала. Некоторые куплеты я помню до сих пор. У бабушки их было много, я помню только четыре.
Нардуаным нар булсын,
Эче тулы нур булсын.
Кем нардуан уйнаган —
Шул дәүләтем кол булсын.
Пич алнында боламык,
Атлый бар да, каба бир.
Тирәз саен дҗөрегәнче
Клад*) башын дҗаба бир.
Кара тавык ындырчы,
Орып потын сындырчы.
Кияү булып барган чакта
Сакалынны кырдырчы.
Ай, тары, төп тары,
Төптә тары кибәге.
Сонга калган дҗегетләргә
Туташларнын*) үзәге*).
Последние строки могли петься и как
...Соңга калган туташларга
Кияүләрнен үзәге.
*) Клад — келәт (кладовая). Туташ — девушка. Үзәк — здесь: самый «смак», лучший.
Ответы на кроссворд номера (см. стр.2). Некоторые слова не указаны умышленно — думайте сами.
Как мы сообщали ранее, мы направляли предложение главе администрации Демушкинского сельского поселения В.Н.Самойлову размещать на страницах нашей
газеты официальную информацию администрации поселения. В итоге согласие (устное)
было получено. Владимир Николаевич, давайте сотрудничать!
Сасовская НКА татар при поддержке администрации г. Сасово 16 февраля проводит в
МКЦ конференцию (информационно-познавательный форум) «Духовное наследие
сасовских (цненских) татар». В нем в т.ч. примут участие доктора и кандидаты
исторических наук из Москвы, Рязани и Казани. Подробно — в следующем номере
газеты и на сайте http://muhtariat.ru.
Использованные в газете материалы являются редакционными и общедоступными и/или взяты из открытых источников и сети Интернет., не являются предметами авторского права и/или смежных прав. Тем не менее при копировании просим ссылаться на информационный листок «На берегах Леи».
Редакторы: Барамыков А.Н., Гарипов Н.К. Набор завершен 24.01.2018. Тираж 300 экз.
Телефон для справок: 8-905-185-29-12. E-Mail: info@muhtariat.ru . Группа «Бастаново» в "ОК" .
Номер карты СБ РФ для пожертвований на поддержку газеты 4276 8530 3303 5388
(перевод желательно сопроводить SMS-кой). Спасибо.
Уважаемые читатели!
На страницах нашей газеты могут упоминаться имя Аллаһа, приводиться аяты из сур Священного Куръана, хадисы Пророка Мухаммада (с.а.в.). Просьба соблюдать правила обращения с такого рода предметами.
Газета распространяется бесплатно.
Оригинал газеты на http://tatarsasovo.narod.ru/doc/na_beregakh_leyi_num06.pdf